“身從劫劫修”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身從劫劫修”全詩
禪定石床暖,月移山樹秋。
捧盂觀宿飯,敲磬過清流。
不掩玄關路,教人問白頭。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《贈無懷禪師》賈島 翻譯、賞析和詩意
贈無懷禪師
身從劫劫修,果以此生周。
禪定石床暖,月移山樹秋。
捧盂觀宿飯,敲磬過清流。
不掩玄關路,教人問白頭。
詩詞中文譯文:
贈送給無懷禪師
通過劫難修行,以此為此生的功果。
禪定中,石床很暖和,月亮在山樹之間轉動秋。
舉起銅缾,觀看吃宿飯,敲打著磬,經過清澈的溪水。
不掩蓋這玄妙的門路,引導人們問我頭發為什么白了。
詩意與賞析:
這首詩是賈島對無懷禪師的贈詩。詩人稱贊了禪師通過諸多劫難修煉,達到了修行的真諦。詩中描繪了禪師坐在石床上禪定時的溫暖和寧靜,以及秋天山間月亮的變化,給人一種寧靜與清涼的感覺。禪師捧著盂盆,觀察著自己的食物(即禪師對物質的淡泊),用磬聲渡過溪水,表達了禪師的清靜和平和心態。最后兩句“不掩玄關路,教人問白頭”,表達了禪師不遮掩自己修煉的方式,鼓勵人們向他學習,詢問他修煉的成果。整首詩以簡潔明了的語言,表達了禪修的核心思想,以及禪師的慈悲和智慧。
“身從劫劫修”全詩拼音讀音對照參考
zèng wú huái chán shī
贈無懷禪師
shēn cóng jié jié xiū, guǒ yǐ cǐ shēng zhōu.
身從劫劫修,果以此生周。
chán dìng shí chuáng nuǎn, yuè yí shān shù qiū.
禪定石床暖,月移山樹秋。
pěng yú guān sù fàn, qiāo qìng guò qīng liú.
捧盂觀宿飯,敲磬過清流。
bù yǎn xuán guān lù, jiào rén wèn bái tóu.
不掩玄關路,教人問白頭。
“身從劫劫修”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。