“衣褐唯粗帛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衣褐唯粗帛”全詩
衣褐唯粗帛,筐箱只素書。
樹林幽鳥戀,世界此心疏。
擬棹孤舟去,何峰又結廬。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《孟融逸人》賈島 翻譯、賞析和詩意
《孟融逸人》中文譯文:孟君居于水畔,不食水中之魚。衣著褐色,只有粗糙的帛布;籃筐箱子中只有素書。樹林中幽鳥留連,世界與此心疏遠。想要蕩槳獨舟離去,卻又在何峰上再度建立茅廬。
詩意和賞析:賈島的《孟融逸人》描繪了一個遁世僻居之人的生活樣態。孟君臨水而居,卻不靠水中的魚作為食物,表現了他的淡泊名利和對物質欲望的超越。他的衣著樸實,只有粗糙的帛布,籃筐箱子中只有素書,顯示了他的生活簡樸和追求心靈的凈化。
詩中的樹林鳥鳴是對自然的描寫,幽鳥留連表現了孟君與自然的親近和戀慕。而他與世界疏遠的心態,則顯示出他對俗世紛擾的厭倦和對內心世界的深入探索。
詩的最后兩句表達了孟君渴望遠離塵囂的心愿,但同時也暗示了他在何峰上又建立了茅廬,似乎并未真正離去,又重新找到了一處安靜的居所,展現了他對于逸居生活的執著追求。
整首詩給人一種靜謐寧靜的感覺,通過描述孟君的生活和思想態度,表達了賈島對于超脫塵俗、追求內心寧靜的向往。該詩以簡潔的筆觸和質樸的語言,表達了作者對于自然和心靈的景仰和熱愛。
“衣褐唯粗帛”全詩拼音讀音對照參考
mèng róng yì rén
孟融逸人
mèng jūn lín shuǐ jū, bù shí shuǐ zhōng yú.
孟君臨水居,不食水中魚。
yī hè wéi cū bó, kuāng xiāng zhǐ sù shū.
衣褐唯粗帛,筐箱只素書。
shù lín yōu niǎo liàn, shì jiè cǐ xīn shū.
樹林幽鳥戀,世界此心疏。
nǐ zhào gū zhōu qù, hé fēng yòu jié lú.
擬棹孤舟去,何峰又結廬。
“衣褐唯粗帛”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。