“空外有飛煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空外有飛煙”全詩
乘輿歷萬戶,置酒望三川。
花柳含丹日,山河入綺筵。
欲知陪賞處,空外有飛煙。
作者簡介(宋之問)
《麟趾殿侍宴應制》宋之問 翻譯、賞析和詩意
《麟趾殿侍宴應制》是宋之問創作的一首唐代詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北闕城闊,城闊高聳層層峻峭;
西宮宮殿的復道懸在高空中。
乘輿便于穿行在無數宅邸之間,
擺設宴席來眺望著三川匯流的景色。
花朵和柳樹將陽光映照得絢麗多彩,
山川美景融入到宴席的華麗布置中。
想要知道賞賜的位置,在空中煙云飛揚。
詩意:
該詩描繪了一幅豪華且壯觀的宴會場景。北闕城闊高聳,復道懸空,乘輿行駛于無數豪宅之間,將宴席設置在高處,遠眺著壯麗的三川景色。花朵和柳樹的美麗,以及山川的壯麗景色都融入到了宴席的華麗布置中。通過寫景的手法,展示了唐代宴會的豪華和奢華。
賞析:
這首詩詞以華麗的場景和辭藻描繪了唐代宴會的壯麗景象,表現出唐代帝王的富貴和奢華。通過描寫北闕城闊、復道懸空和乘輿行駛于萬戶之間的場景,展示了帝王的權勢和榮耀。同時,作者通過描繪花朵、柳樹和山川美景融入到宴席布置中,展示了帝王對自然美景的熱愛和傾誠。最后,作者略帶神秘地寫道“欲知陪賞處,空外有飛煙”,增加了詩詞的意境,既表達了帝王豪華盛宴的氛圍,也給讀者留下一些遐想空間。整首詩以其豪華的描寫手法和唐代宴會的濃烈氛圍,展示了唐代帝王的富貴和奢華,體現了當時社會的繁榮和昌盛。
“空外有飛煙”全詩拼音讀音對照參考
lín zhǐ diàn shì yàn yìng zhì
麟趾殿侍宴應制
běi quē céng chéng jùn, xī gōng fù dào xuán.
北闕層城峻,西宮復道懸。
shèng yú lì wàn hù, zhì jiǔ wàng sān chuān.
乘輿歷萬戶,置酒望三川。
huā liǔ hán dān rì, shān hé rù qǐ yán.
花柳含丹日,山河入綺筵。
yù zhī péi shǎng chù, kōng wài yǒu fēi yān.
欲知陪賞處,空外有飛煙。
“空外有飛煙”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。