• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今朝又別離”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今朝又別離”出自唐代賈島的《送道者》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīn zhāo yòu bié lí,詩句平仄:平平仄平平。

    “今朝又別離”全詩

    《送道者》
    獨向山中見,今朝又別離
    一心無掛住,萬里獨何之。
    到處絕煙火,逢人話古時。
    此行無弟子,白犬自相隨。

    作者簡介(賈島)

    賈島頭像

    賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

    《送道者》賈島 翻譯、賞析和詩意

    《送道者》
    獨向山中見,今朝又別離。
    一心無掛住,萬里獨何之。
    到處絕煙火,逢人話古時。
    此行無弟子,白犬自相隨。

    詩詞中文譯文:
    獨自走向山中見面,今天再次分別離開。
    心無牽掛,孤身何方?
    到處都無煙火氣息,只有同行之人談古時。
    這次離去,沒有弟子相伴,只有一只白犬隨行。

    詩意和賞析:
    《送道者》這首詩描繪了一個人在山中離別的情景。作者賈島自己也是個道士,因此這首詩可以被理解為作者親身經歷的離別之情。

    詩的開頭,“獨向山中見,今朝又別離。”表明了主人公孤身一人來到山中與某人告別的情景。這一句反映了離別之情,以及主人公與那個人的重逢后又一次的分別。

    接下來的兩句,“一心無掛住,萬里獨何之。”表達了主人公的心境,他并不執著于擔心、牽掛,獨自行走在萬里之外,不知道自己將去何方。這可能是一種追求自由的心態,亦或是主人公對離別的釋然與坦然。

    下文,“到處絕煙火,逢人話古時。”描述了主人公的旅途,走到了一個幾乎沒有人煙的地方,只有偶爾遇到的旅行者談論著古時的事情。這里的情景給人一種寂寥的感覺,表達了主人公獨自行走在人跡罕至的地方的境遇。

    最后一句,“此行無弟子,白犬自相隨。”強調了主人公的孤獨和寂寥,他用“無弟子”來形容自己的行程,只有一只白犬自愿作為伴隨。白犬可以理解為忠誠和堅守的象征,也表現了主人公無私的心態。

    通過這首詩詞,可以感受到作者對自由和孤獨的追求,同時也可以看出他對傳統文化和古代歷史的熱愛與向往。整首詩詞描繪了一個道士獨自行走在山中的境遇和內心情感,給人一種靜謐而深邃的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今朝又別離”全詩拼音讀音對照參考

    sòng dào zhě
    送道者

    dú xiàng shān zhōng jiàn, jīn zhāo yòu bié lí.
    獨向山中見,今朝又別離。
    yī xīn wú guà zhù, wàn lǐ dú hé zhī.
    一心無掛住,萬里獨何之。
    dào chù jué yān huǒ, féng rén huà gǔ shí.
    到處絕煙火,逢人話古時。
    cǐ xíng wú dì zǐ, bái quǎn zì xiāng suí.
    此行無弟子,白犬自相隨。

    “今朝又別離”平仄韻腳

    拼音:jīn zhāo yòu bié lí
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今朝又別離”的相關詩句

    “今朝又別離”的關聯詩句

    網友評論

    * “今朝又別離”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝又別離”出自賈島的 《送道者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品