“枯葉號風天地干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枯葉號風天地干”全詩
殺氣空高萬里情,塞寒如箭傷眸子。
狼煙堡上霜漫漫,枯葉號風天地干。
犀帶鼠裘無暖色,清光炯冷黃金鞍。
虜塵如霧昏亭障,隴首年年漢飛將。
麟閣無名期未歸,樓中思婦徒相望。
分類:
作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《遐水謠》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意
《遐水謠》是一首由唐代詩人溫庭筠所創作的詩詞。該詩以娓娓動人的筆調,描繪了戰亂年代的邊塞景象,以及戰士們的孤獨和掙扎。
詩中描述了九月天,天兵渡過遙遠的水域,馬蹄踏在沙地上,發出震撼人心的聲響,驚起一群雁。殺氣彌漫,遙遠的天空中彌漫著濃厚的恐懼氣氛,給人一種千里殺機的感覺。嚴寒的秋天像箭一樣穿透眼睛,讓人不禁產生疼痛之感。
詩中還描繪了塔樓上的狼煙彌漫,霜雪覆蓋大地,枯葉在風中哀號,形容了邊境上凄涼的景象。詩中提及的犀帶和鼠裘表明邊塞上人們面臨的嚴寒環境,而高貴而冷傲的黃金馬鞍則更加突出了戰士們的英勇和堅毅。
虜塵如霧昏迷了亭障,年年在隴首飛將迎戰敵寇。可是,麟閣中,那無名的將士還未歸來。樓中的思婦們如今只能空虛等待。這部分描述了戰爭帶給人們的等待和寂寞,展現了思婦們的憂心和焦慮,給人一種酸楚的感覺。
整體而言,這首詩以凄涼的邊塞風景為背景,以戰士們的孤獨和憂慮為情感基礎,通過極富藝術性的語言和形象描繪,傳達了戰亂年代的悲苦和希望。這首詩在表達個人情感的同時也具有普遍性,使讀者能夠感受到人類共同的苦痛和渴望。
“枯葉號風天地干”全詩拼音讀音對照參考
xiá shuǐ yáo
遐水謠
tiān bīng jiǔ yuè dù xiá shuǐ, mǎ tà shā míng jīng yàn qǐ.
天兵九月渡遐水,馬踏沙鳴驚雁起。
shā qì kōng gāo wàn lǐ qíng,
殺氣空高萬里情,
sāi hán rú jiàn shāng móu zǐ.
塞寒如箭傷眸子。
láng yān bǎo shàng shuāng màn màn, kū yè hào fēng tiān dì gàn.
狼煙堡上霜漫漫,枯葉號風天地干。
xī dài shǔ qiú wú nuǎn sè, qīng guāng jiǒng lěng huáng jīn ān.
犀帶鼠裘無暖色,清光炯冷黃金鞍。
lǔ chén rú wù hūn tíng zhàng,
虜塵如霧昏亭障,
lǒng shǒu nián nián hàn fēi jiàng.
隴首年年漢飛將。
lín gé wú míng qī wèi guī, lóu zhōng sī fù tú xiāng wàng.
麟閣無名期未歸,樓中思婦徒相望。
“枯葉號風天地干”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。