“伯牙因此絕清弦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“伯牙因此絕清弦”全詩
柳邊猶憶青驄影,墳上俄生碧草煙。
篋里詩書疑謝后,夢中風貌似潘前。
他時若到相尋處,碧樹紅樓自宛然。
分類:
作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《哭王元裕》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意
《哭王元裕》是唐代溫庭筠創作的一首詩詞,表達了對已逝的友人王元裕的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
聽說蕭郎逐逝川,
伯牙因此停止了彈琴。
柳樹旁邊還記得青色驄馬的身影,
墳墓上突然長出了碧綠的草煙。
我篋里的詩書 ,有些懷疑是留給往后的人,
夢里的風貌頗似潘岳先生。
如果將來重逢的話,
碧樹紅樓自會如從前一樣美好。
這首詩詞表達了溫庭筠對王元裕去世的悲傷之情。詩中提到了蕭郎,指的是王元裕,他的離世使伯牙絕了琴弦,意味著音樂的終結。柳樹下的青色驄馬是王元裕生前的伴侶,現在已經不在了,只能在記憶中追憶。而墓地上的碧綠的草煙生長,象征著逝者的離去和時間的流轉。手中的詩書也成為了回憶,將留給后人。夢中出現的潘岳先生,則可能是溫庭筠在夢里見到的王元裕的幻影。最后的兩句,表達了希望將來能夠重逢,一切都會如從前一樣美好。
這首詩詞通過描寫王元裕的離去和對其的思念之情,表達了溫庭筠深深的悲痛和對友情的珍視。同時,詩中運用了自然景物和夢境的元素,加強了情感的表達,并展現了時光流逝和生死輪回的主題。整首詩情感真摯,語言簡練,給人一種深深的思考和感傷之感。
“伯牙因此絕清弦”全詩拼音讀音對照參考
kū wáng yuán yù
哭王元裕
wén shuō xiāo láng zhú shì chuān, bó yá yīn cǐ jué qīng xián.
聞說蕭郎逐逝川,伯牙因此絕清弦。
liǔ biān yóu yì qīng cōng yǐng,
柳邊猶憶青驄影,
fén shàng é shēng bì cǎo yān.
墳上俄生碧草煙。
qiè lǐ shī shū yí xiè hòu, mèng zhòng fēng mào sì pān qián.
篋里詩書疑謝后,夢中風貌似潘前。
tā shí ruò dào xiāng xún chù, bì shù hóng lóu zì wǎn rán.
他時若到相尋處,碧樹紅樓自宛然。
“伯牙因此絕清弦”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。