“結室在東峰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“結室在東峰”全詩
歲晚得支遁,夜寒逢戴颙.
龕燈落葉寺,山雪隔林鐘。
行解無由發,曹溪欲施舂。
分類:
作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《宿秦生山齋》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意
宿秦生山齋
衡巫路不同,結室在東峰。
歲晚得支遁,夜寒逢戴颙。
龕燈落葉寺,山雪隔林鐘。
行解無由發,曹溪欲施舂。
詩意與賞析:
這首詩是唐代溫庭筠創作的一首詩,描述了詩人宿秦生山齋的生活情景。
詩的第一句,"衡巫路不同",可以理解為詩人的山齋位于衡山與巫山之間的一條道路上,路途獨特。"結室在東峰",說明詩人在東峰山上建了自己的住所,也許是一間小屋。
接下來的兩句中,"歲晚得支遁"意為已近年末時候,因緣際會得遇到名士支遁,共同相處。"夜寒逢戴颙"則表達了詩人在一個寒冷的夜晚偶遇了另一位士人戴颙。
"龕燈落葉寺,山雪隔林鐘",描述了一個寺廟的景象。寺廟里的神龕照明燈光在落葉間顯得幽暗,山雪遮擋了鐘聲,象征人世的喧囂被美好的自然景色所遮蔽。
最后兩句,"行解無由發,曹溪欲施舂",表達了詩人若無行腳的機緣,將前往曹溪,想要成為一名僧人。
整首詩通過描繪山齋、描述相遇和表達對自然的敬畏之情,展現了詩人內心的寧靜和向往。詩中的景物描寫清新而富有意境,寄托著詩人對理想生活的追求。
“結室在東峰”全詩拼音讀音對照參考
sù qín shēng shān zhāi
宿秦生山齋
héng wū lù bù tóng, jié shì zài dōng fēng.
衡巫路不同,結室在東峰。
suì wǎn dé zhī dùn, yè hán féng dài yóng.
歲晚得支遁,夜寒逢戴颙.
kān dēng luò yè sì, shān xuě gé lín zhōng.
龕燈落葉寺,山雪隔林鐘。
xíng jiě wú yóu fā, cáo xī yù shī chōng.
行解無由發,曹溪欲施舂。
“結室在東峰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。