“煙波五湖遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙波五湖遠”全詩
有伴年年月,無家處處山。
煙波五湖遠,瓶屨一身閑。
岳寺蕙蘭晚,幾時幽鳥還。
分類:
作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《贈楚云上人》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意
《贈楚云上人》
松根滿苔石,
盡日閉禪關。
有伴年年月,
無家處處山。
煙波五湖遠,
瓶屨一身閑。
岳寺蕙蘭晚,
幾時幽鳥還。
詩意:
這首詩是溫庭筠贈給楚云上人的一首詩。詩人表達了自己與楚云上人一同修禪的心情,并描述了他們的環境和生活狀態。詩人通過描繪山水和禪修的景象,表達了對禪道的向往和對獨立自由生活的追求。
賞析:
這首詩通過簡潔而含蓄的語言描繪了一幅禪修者的生活場景。詩人以松樹的根系滿布苔石的景象開篇,給人一種幽靜、靜謐的感覺。接著,詩人描繪了自己整天閉關修禪的狀態,強調了修行者的寂靜和專注。
下一節中,詩人寫到了與楚云一起修禪的情景,表達了有伴相伴的感慨和快樂。同時,詩人還強調了他們在生活中處處都能找到山的存在,意味著無論身處何地,總能體會到山的恬靜和自然。
在下一節,詩人描繪了煙波遠遠連綿的五湖景象,暗示了他們的修行之地遼闊無邊。而瓶屨一身閑這一句則表達了詩人自由自在、無拘無束的生活狀態。
最后,詩人描述了岳寺中晚霞映照下的蕙蘭花和幽鳥,畫面唯美而寧靜。最后一句幾時幽鳥還,表達了詩人對這樣的美麗景象的期盼和情感。
總的來說,這首詩借景抒懷,描繪了禪修者的生活境界,表達了對自由與寧靜的追求。同時,也抒發了作者對楚云上人的贊美與祝福。這首詩具有深遠的禪意和山水田園的意境,體現了唐代詩人溫庭筠細膩流暢的寫作風格。
“煙波五湖遠”全詩拼音讀音對照參考
zèng chǔ yún shàng rén
贈楚云上人
sōng gēn mǎn tái shí, jǐn rì bì chán guān.
松根滿苔石,盡日閉禪關。
yǒu bàn nián nián yuè, wú jiā chǔ chù shān.
有伴年年月,無家處處山。
yān bō wǔ hú yuǎn, píng jù yī shēn xián.
煙波五湖遠,瓶屨一身閑。
yuè sì huì lán wǎn, jǐ shí yōu niǎo hái.
岳寺蕙蘭晚,幾時幽鳥還。
“煙波五湖遠”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。