“無謀靜國東歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無謀靜國東歸去”全詩
無謀靜國東歸去,羞過商山四老祠。
分類:
作者簡介(段成式)
段成式(803-863),字柯古。晚唐鄒平人,唐代著名志怪小說家,約生于唐德宗貞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封鄒平郡公,工詩,有文名。在詩壇上,他與李商隱、溫庭筠齊名。段成式信佛讀經,飲酒賦詩唱和,以解其憂,詩中多流露出超脫世俗的消極情緒。
《題商山廟》段成式 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題商山廟》是唐代詩人段成式所作,描寫了作者來到商山廟謁祭事的情景。
中文譯文:
偶爾來到云泉之地,拜訪那莊嚴的殿宇。
我的文章曾受到漢皇的褒獎。
現在我無計可施,只得靜靜地離開這個國家。
心中自愧不已,慚愧地經過商山四老祠。
詩意:
這首詩是作者段成式即位后參拜商山廟的作品。商山廟原本是商朝的宗廟,供奉著商朝的四位祖先。“商山四老祠”中的“四老”分別指商朝的四位祖先:神農、黃帝、堯帝和舜帝。作者以“商山四老祠”作為詩題,表達了對商山廟的敬仰和對自己失意的無奈。
賞析:
詩歌以自身的才華受到漢皇嘉獎為開頭,表明了作者曾經在朝廷受到重視和認可的經歷。接著,詩人直接將自己的失意之情表達出來,在羞愧之中靜靜地離開國家,沒有給國家帶來什么好處。
最后提到“商山四老祠”,傳達出作者對中國古代的歷史和文化的敬仰之情。商山四老代表著傳統的道德和價值觀念,作者經過這個廟宇時,內心感到愧疚,認為自己與這些偉大的先賢無法相提并論。
整首詩簡潔明了,以簡單的語言展現出作者內心的復雜情感。通過述說個人的經歷,體現了作者對國家和文化的憂慮與思考,以及對他人之于自己的價值的認識。整體上,詩歌表達出一種愛國之情和對歷史遺產的尊重之情,展現了作者深沉的情感和內心的矛盾感。
“無謀靜國東歸去”全詩拼音讀音對照參考
tí shāng shān miào
題商山廟
ǒu chū yún quán yè lǐ wéi, piān zhāng céng mù hàn huáng zhī.
偶出云泉謁禮闈,篇章曾沐漢皇知。
wú móu jìng guó dōng guī qù, xiū guò shāng shān sì lǎo cí.
無謀靜國東歸去,羞過商山四老祠。
“無謀靜國東歸去”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。