“草白見軍回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草白見軍回”全詩
官家自供給,畏我田產破。
健兒食肥肉,戰馬食新谷。
食飽物有馀,所恨無兩腹。
草青見軍過,草白見軍回。
軍回人更多,盡系西戎來。
分類:
作者簡介(劉駕)
劉駕,唐(約公元八六七年前后在世)字司南,江東人。生卒年均不詳,約唐懿宗咸通中前后在世。與曹鄴友善,俱工古風。鄴先及第,不忍先歸,待于長安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同歸越中。時國家承平,獻樂府十章,帝甚悅。累歷達官,終國子博士。其詩敢于抨擊統治階級的腐化昏庸,能夠反映民間疾苦。辛文房稱其“詩多比興含蓄,體無定規,興盡即止,為時所宗。”(《唐才子傳》卷七)其詩較有社會內容,如《反賈客樂》反映農民疾苦,《有感》抨擊邊將腐化,《棄婦》表現對被遺棄婦女的同情,都是晚唐較好的作品。《直齋書錄解題》著錄有詩集一卷,《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。事跡見其《唐樂府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子傳》卷七。《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。
《唐樂府十首·邊軍過》劉駕 翻譯、賞析和詩意
《邊軍過》是唐代劉駕的《唐樂府十首》中的一首詩。該詩描繪了邊境上軍隊經過城市時的情景,以及人們對此的看法和感受。
邊軍過,城前兵馬過,城里人高臥。
官家自供給,畏我田產破。
健兒食肥肉,戰馬食新谷。
食飽物有馀,所恨無兩腹。
草青見軍過,草白見軍回。
軍回人更多,盡系西戎來。
詩中描述了邊境上的軍隊經過城市時的情景。城前的兵馬排列整齊,而城里的人們卻在高高地臥著,像是對軍隊的到來感到害怕一般。軍隊的糧食供應自給自足,不依賴城市,這讓城里人擔心自己的田產會被破壞。詩中還描繪了軍隊內部的狀況,健壯的士兵們享用著肥美的肉食,戰馬們也得到了新鮮的谷物供給。他們吃飽了,物資有余,唯一遺憾的是他們只有一個胃,無法多吃一些。這種憾事反映了軍隊在邊境戰斗的艱苦環境。
草地在軍隊經過時青翠欲滴,在軍隊回去時卻變得白花花的。軍隊回去后,城市里的人變得更多了,這是因為他們都被囚禁起來,成為了西戎的奴隸。這一描寫表明,邊境上的戰爭給邊民帶來了極大的苦難和不幸。
這首詩通過描繪邊境軍隊的經過,反映了當時邊民對軍隊的恐懼和無奈,以及奴役下的不幸遭遇。詩中運用了寥寥數語,給人一種凄涼、蒼涼的感覺,反映了邊境戰爭中普通人民的痛苦和無助。
“草白見軍回”全詩拼音讀音對照參考
táng yuè fǔ shí shǒu biān jūn guò
唐樂府十首·邊軍過
chéng qián bīng mǎ guò, chéng lǐ rén gāo wò.
城前兵馬過,城里人高臥。
guān jiā zì gòng gěi, wèi wǒ tián chǎn pò.
官家自供給,畏我田產破。
jiàn ér shí féi ròu, zhàn mǎ shí xīn gǔ.
健兒食肥肉,戰馬食新谷。
shí bǎo wù yǒu yú, suǒ hèn wú liǎng fù.
食飽物有馀,所恨無兩腹。
cǎo qīng jiàn jūn guò, cǎo bái jiàn jūn huí.
草青見軍過,草白見軍回。
jūn huí rén gèng duō, jǐn xì xī róng lái.
軍回人更多,盡系西戎來。
“草白見軍回”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。