“一問紫煙客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一問紫煙客”全詩
清秋遠山意,偶向亭際得。
奇柯交若斗,珍葉密如織。
塵中尚青蔥,更想塵外色。
所宜巢三鳥,影入瑤池碧。
移根豈無時,一問紫煙客。
作者簡介(劉駕)
劉駕,唐(約公元八六七年前后在世)字司南,江東人。生卒年均不詳,約唐懿宗咸通中前后在世。與曹鄴友善,俱工古風。鄴先及第,不忍先歸,待于長安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同歸越中。時國家承平,獻樂府十章,帝甚悅。累歷達官,終國子博士。其詩敢于抨擊統治階級的腐化昏庸,能夠反映民間疾苦。辛文房稱其“詩多比興含蓄,體無定規,興盡即止,為時所宗。”(《唐才子傳》卷七)其詩較有社會內容,如《反賈客樂》反映農民疾苦,《有感》抨擊邊將腐化,《棄婦》表現對被遺棄婦女的同情,都是晚唐較好的作品。《直齋書錄解題》著錄有詩集一卷,《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。事跡見其《唐樂府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子傳》卷七。《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。
《琪樹下因吟六韻呈先達者》劉駕 翻譯、賞析和詩意
琪樹指一種稀有珍貴的樹木,作者以此樹為起點,表達自己的情感和思考。
詩詞的中文譯文為:在琪樹下因吟六韻呈給先達者。
這首詩的詩意主題是作者對一棵珍貴的琪樹的贊美和思考。他認為世人都愛植物,但是只有少數人真正認識這棵稀有的琪樹。作者在清秋的遠山中感受到了自然的意境,偶然間在亭子旁邊發現了這棵琪樹。這棵樹的樹枝交錯,猶如戰斗的雙人棋局一般奇特,樹葉密集如織。雖然生長在塵埃中,但依然保持著濃綠的顏色,更加令人向往塵外的那片美景。
作者認為這棵琪樹是宜于三只鳥來筑巢的,樹影投入瑤池的碧水中。他感嘆琪樹的根移不動,但是時間在流逝。作者期望能遇到一位紫煙客,與其探討琪樹的美妙之處。
這首詩的賞析點在于作者運用了自然景觀來寄托自己的情感和思考。他把琪樹描繪得神秘而珍貴,用豐富的形容詞來表現樹枝和樹葉的奇特和美麗。通過琪樹,作者表達了對自然之美的贊美和向往。整首詩字里行間流露出一種尋找美好的心態,希望能與他人分享這份美。
“一問紫煙客”全詩拼音讀音對照參考
qí shù xià yīn yín liù yùn chéng xiān dá zhě
琪樹下因吟六韻呈先達者
jǔ shì ài jiā shù, cǐ shù hé rén shí.
舉世愛嘉樹,此樹何人識。
qīng qiū yuǎn shān yì, ǒu xiàng tíng jì dé.
清秋遠山意,偶向亭際得。
qí kē jiāo ruò dòu, zhēn yè mì rú zhī.
奇柯交若斗,珍葉密如織。
chén zhōng shàng qīng cōng, gèng xiǎng chén wài sè.
塵中尚青蔥,更想塵外色。
suǒ yí cháo sān niǎo, yǐng rù yáo chí bì.
所宜巢三鳥,影入瑤池碧。
yí gēn qǐ wú shí, yī wèn zǐ yān kè.
移根豈無時,一問紫煙客。
“一問紫煙客”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。