“殿飾金人影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殿飾金人影”全詩
乘龍太子去,駕象法王歸。
殿飾金人影,窗搖玉女扉。
稍迷新草木,遍識舊庭闈。
水入禪心定,云從寶思飛。
欲知皇劫遠,初拂六銖衣。
分類:
作者簡介(宋之問)
《奉和幸大薦福寺》宋之問 翻譯、賞析和詩意
詩詞《奉和幸大薦福寺》中文譯文如下:
香寺中天起,宸游滿路輝。
乘龍太子去,駕象法王歸。
殿飾金人影,窗搖玉女扉。
稍見新草木,遍識舊庭闈。
水入禪心定,云從寶思飛。
欲知皇劫遠,初拂六銖衣。
詩意和賞析:
這首詩是宋之問奉和大唐皇帝的作品,描述了他在大薦福寺的宸游之景。詩中描寫了香寺中天空升起的光輝,以及皇帝乘坐龍侍子和駕馭法王坐騎回宮的盛況。
詩中提到殿內的金人和搖動的玉女,以及庭院中新草木和舊庭闈,展示了寺廟內外的裝飾和氛圍。
水入禪心定,云從寶思飛,則是詩人借景抒發禪宗思想,禪心平靜如水,思緒自由如云,表達了對佛教的敬仰。
最后兩句“欲知皇劫遠,初拂六銖衣”,表達出了宋之問對大唐王朝興盛的祝愿和對皇帝權位繁榮的向往。
整首詩構思巧妙,用意深遠,既描繪了禪意景觀,又展示了皇帝的威嚴與莊重。通過細膩的描寫和抒發,展現了唐代宮廷和佛教文化的繁盛景象。
“殿飾金人影”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xìng dà jiàn fú sì
奉和幸大薦福寺
xiāng shā zhōng tiān qǐ, chén yóu mǎn lù huī.
香剎中天起,宸游滿路輝。
chéng lóng tài zǐ qù, jià xiàng fǎ wáng guī.
乘龍太子去,駕象法王歸。
diàn shì jīn rén yǐng, chuāng yáo yù nǚ fēi.
殿飾金人影,窗搖玉女扉。
shāo mí xīn cǎo mù, biàn shí jiù tíng wéi.
稍迷新草木,遍識舊庭闈。
shuǐ rù chán xīn dìng, yún cóng bǎo sī fēi.
水入禪心定,云從寶思飛。
yù zhī huáng jié yuǎn, chū fú liù zhū yī.
欲知皇劫遠,初拂六銖衣。
“殿飾金人影”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。