“寶瑟朱弦結遠愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶瑟朱弦結遠愁”全詩
霜落雁聲來紫塞,月明人夢在青樓。
蕙心迢遞湘云暮,蘭思縈回楚水流。
錦字織成添別恨,關河萬里路悠悠。
分類:
作者簡介(劉滄)
劉滄(約公元八六七年前后在世),字蘊靈,汶陽(今山東寧陽)人。生卒年均不詳,比杜牧、許渾年輩略晚,約唐懿宗咸通中前后在世。體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文志》)傳于世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。
《寄遠》劉滄 翻譯、賞析和詩意
《寄遠》是唐代詩人劉滄的作品,下面是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
西園的楊柳在暗暗嘆息著秋天的離別,寶瑟的朱弦扣上了遠方的愁思。霜落時雁的哀鳴穿過紫色的塞上,明亮的月光中人們的夢想在青樓中飄蕩。思念在湘云的黃昏里無盡延續,思念在楚水流淌中纏繞。織成錦字的詩句增添了別離之情,關山河海漫長的路途無邊。
詩意:
《寄遠》一詩表達了詩人對遠方親友的思念之情。通過描繪自然景物和意象,詩人將自己內心的離愁別緒表達了出來,情感真摯而深沉。
賞析:
詩詞中的楊柳、朱弦、霜落、雁聲、月明等形象,運用了瑰麗而凄美的語言,營造出離愁別緒的氛圍。詩人通過描繪這些景物,將自己的情感與自然景物相融合,使詩詞更具有意境和韻味。
詩中的湘云和楚水,是指詩人對遠方的思念和鄉愁。湘云所指的是岳陽樓,楚水指的是長江流域。詩人通過湘云和楚水表達了對故鄉的思念之情,詩句迢迢回流,意境悠長。
詩中的錦字象征著精美的紙張,同時也意味著詩人抒發離愁別緒的手段。錦字織成的詩句增添了別離之情,表達了詩人內心的痛苦和孤寂。
最后的關河萬里路悠悠,是對長途離別的隱喻。這是詩人對遠方親友的告別,同時也抒發了自己在長路漫漫中的孤獨之情。整首詩以離愁別緒為主題,通過自然景物和意象的描繪,營造出了一種凄美的情感氛圍。
“寶瑟朱弦結遠愁”全詩拼音讀音對照參考
jì yuǎn
寄遠
xī yuán yáng liǔ àn jīng qiū, bǎo sè zhū xián jié yuǎn chóu.
西園楊柳暗驚秋,寶瑟朱弦結遠愁。
shuāng luò yàn shēng lái zǐ sāi,
霜落雁聲來紫塞,
yuè míng rén mèng zài qīng lóu.
月明人夢在青樓。
huì xīn tiáo dì xiāng yún mù, lán sī yíng huí chǔ shuǐ liú.
蕙心迢遞湘云暮,蘭思縈回楚水流。
jǐn zì zhī chéng tiān bié hèn, guān hé wàn lǐ lù yōu yōu.
錦字織成添別恨,關河萬里路悠悠。
“寶瑟朱弦結遠愁”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。