“露下鶴聲來廟松”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“露下鶴聲來廟松”全詩
天高猿叫向山月,露下鶴聲來廟松。
葉墮陰巖疏薜荔,池經秋雨老芙蓉。
雪髯仙侶何深隱,千古寂寥云水重。
分類: 寫山
作者簡介(劉滄)
劉滄(約公元八六七年前后在世),字蘊靈,汶陽(今山東寧陽)人。生卒年均不詳,比杜牧、許渾年輩略晚,約唐懿宗咸通中前后在世。體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文志》)傳于世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。
《題四皓廟》劉滄 翻譯、賞析和詩意
《題四皓廟》是唐代劉滄創作的一首詩詞。該詩描繪了一個廟宇的景色,融入了詩人的情感與思考。
石壁上蒼苔綠意濃郁,給人一種古樸、莊嚴之感。在商洛乘車行駛過程中,詩人產生了對遺忘與留存的思索。詩人聽到高山上猿猴的呼嘯,倒映在月光下,增添了一絲凄美。隨之而來的是廟中的鶴鳴聲,此時露水滴落在松葉上,交織出一幅靜謐的畫面。葉落在陰巖上,點綴了稀疏的薜荔,庭院中的池水經過秋雨的洗禮變得古老,芙蓉也漸漸凋謝。詩中提到"雪髯仙侶",暗示了這個廟宇的歷史悠久,仙人曾在此修行。但這個歷史卻已深埋在寂寥的云水之中。
詩詞的中文譯文:
石壁上的蒼苔綠意濃郁,
驅車在商洛回首遺蹤。
天空高遠,猿猴呼嘯,
山上的月光長久閃爍。
露水灑落在廟松上,
聽到廟中鶴鳴聲。
落葉散落在陰暗的巖石上,
蕪荔稀疏,池水變得古老。
廟內的芙蓉嬌艷凋謝,
曾經住過仙人的古廟。
千百年的歷史被深深埋葬,
猶如云水般寂寥無聲。
這首詩詞通過對廟宇景色的描繪,表達了作者對時間流轉的思考和對歷史的追溯。廟宇的古樸和蒼勁的自然景色,使詩人產生了對遺忘與留存的思索。同時也展現了大自然的壯美和神秘感。廟中的鶴鳴聲和露水點綴的松葉,為整個場景增添了一絲凄美和寧靜。詩人還通過花草的凋謝和廟宇的歷史,表達了歲月流轉的無情和人事如夢的感慨。整首詩以簡潔凝練的語言和細膩的意象,展現了作者細膩的情感和對自然、歷史的思考。
“露下鶴聲來廟松”全詩拼音讀音對照參考
tí sì hào miào
題四皓廟
shí bì cāng tái cuì ǎi nóng, qū chē shāng luò xiǎng yí zōng.
石壁蒼苔翠靄濃,驅車商洛想遺蹤。
tiān gāo yuán jiào xiàng shān yuè,
天高猿叫向山月,
lù xià hè shēng lái miào sōng.
露下鶴聲來廟松。
yè duò yīn yán shū bì lì, chí jīng qiū yǔ lǎo fú róng.
葉墮陰巖疏薜荔,池經秋雨老芙蓉。
xuě rán xiān lǚ hé shēn yǐn, qiān gǔ jì liáo yún shuǐ zhòng.
雪髯仙侶何深隱,千古寂寥云水重。
“露下鶴聲來廟松”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。