• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “驂騑南陌頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    驂騑南陌頭”出自唐代宋之問的《春日鄭協律山亭陪宴餞鄭卿同用樓字》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cān fēi nán mò tóu,詩句平仄:平平平仄平。

    “驂騑南陌頭”全詩

    《春日鄭協律山亭陪宴餞鄭卿同用樓字》
    潘園枕郊郭,愛客坐相求。
    尊酒東城外,驂騑南陌頭
    池平分洛水,林缺見嵩丘。
    暗竹侵山徑,垂楊拂妓樓。
    彩云歌處斷,遲日舞前留。
    此地何年別,蘭芳空自幽。

    分類:

    作者簡介(宋之問)

    宋之問頭像

    宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。初唐時期的著名詩人。

    《春日鄭協律山亭陪宴餞鄭卿同用樓字》宋之問 翻譯、賞析和詩意

    《春日鄭協律山亭陪宴餞鄭卿同用樓字》是唐代詩人宋之問創作的一首詩詞。詩中以春日景致為背景,描繪了山亭宴席上的景物和情感。

    詩詞的中文譯文:
    潘園位于城郊,熱情的賓客們相互邀請。敬酒的地點在東城外,賓客們馬兒高頭過南陌。池水平靜分成洛水的樣子,山林中間可以看到嵩丘。暗竹侵入山徑,垂楊輕輕觸摸著妓樓。彩云在歌唱的地方逐漸消散,夕陽緩緩地留在舞蹈前。這個地方什么時候分別過,花香空蕩蕩地顯得幽靜。

    詩意和賞析:
    該詩通過描繪春日山亭宴席上豐富的景物,展現了濃烈的春意。詩人通過對于景物的描繪和描寫,將詩意深深融入其中。
    首先,詩人描繪了潘園的位置,位于城郊之地,而且賓客們在互相邀請,讓人感受到喜悅與友情。其次,詩人通過描繪東城外敬酒的景象,凸顯出宴席的熱鬧與喜慶。其中,馬兒被形容為高頭,更加突出了宴會的隆重氛圍。然后,詩人描繪了池水和山林,通過這些景物的描繪,表達了他對于美景的抒懷和贊美之情。最后,詩人以彩云和夕陽的場景來表達時光的流轉和分別的意味,使整首詩在濃烈的春意之中,蘊含了一絲離愁別緒。

    總體而言,《春日鄭協律山亭陪宴餞鄭卿同用樓字》這首詩詞通過描繪春日山亭宴席上的景物和情感,傳達了詩人對于自然美景和離別之情的感慨和表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “驂騑南陌頭”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì zhèng xié lǜ shān tíng péi yàn jiàn zhèng qīng tóng yòng lóu zì
    春日鄭協律山亭陪宴餞鄭卿同用樓字

    pān yuán zhěn jiāo guō, ài kè zuò xiāng qiú.
    潘園枕郊郭,愛客坐相求。
    zūn jiǔ dōng chéng wài, cān fēi nán mò tóu.
    尊酒東城外,驂騑南陌頭。
    chí píng fēn luò shuǐ, lín quē jiàn sōng qiū.
    池平分洛水,林缺見嵩丘。
    àn zhú qīn shān jìng, chuí yáng fú jì lóu.
    暗竹侵山徑,垂楊拂妓樓。
    cǎi yún gē chù duàn, chí rì wǔ qián liú.
    彩云歌處斷,遲日舞前留。
    cǐ dì hé nián bié, lán fāng kōng zì yōu.
    此地何年別,蘭芳空自幽。

    “驂騑南陌頭”平仄韻腳

    拼音:cān fēi nán mò tóu
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “驂騑南陌頭”的相關詩句

    “驂騑南陌頭”的關聯詩句

    網友評論

    * “驂騑南陌頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驂騑南陌頭”出自宋之問的 《春日鄭協律山亭陪宴餞鄭卿同用樓字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品