“才子拜郎初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才子拜郎初”全詩
起草徯仙閣,焚香臥直廬。
更深河欲斷,節勁柳偏疏。
氣耿凌云筆,心搖待漏車。
叨榮廁儔侶,省己恧空虛。
徒斐陽春和,難參麗曲馀。
分類:
作者簡介(宋之問)
《和庫部李員外秋夜寓直之作》宋之問 翻譯、賞析和詩意
《和庫部李員外秋夜寓直之作》是宋之問所作,描繪了秋夜中才子李員外寓直時的情景。詩意表達了作者對李員外的贊許和對自身的憂慮,并通過對自然環境的描繪來表達內心的感受。
中文譯文:
相庭貽慶遠,
才子拜郎初。
起草徯仙閣,
焚香臥直廬。
更深河欲斷,
節勁柳偏疏。
氣耿凌云筆,
心搖待漏車。
叨榮廁儔侶,
省己恧空虛。
徒斐陽春和,
難參麗曲馀。
詩意:
這是作者宋之問和庫部的李員外一起度過的秋夜,宋之問是才子初次拜見李員外。李員外的寓直之處起名為“仙閣”,而宋之問在這里熬夜寫作,廬中焚香以示誠意。
夜晚更深的時候,河流將要斷流,柳樹也顯得稀疏。作者筆鋒凌云,心情焦慮地等待著時間的流逝,希望能夠早日完成作品。他徒有虛名,虛榮的榮譽只是掩蓋內心的空虛。盡管陽春時節美好,但是這樣美好的情景難以與李員外美妙的曲調相比。
賞析:
這首詩詞通過詩人對秋夜景象的描繪,表達了他對李員外的敬佩和自身的憂慮。詩人把自己的創作情況和李員外的才華相對照,展現了他對李員外的欽佩之情。詩句中流露出的憂慮情緒,則是表現了才子對自己才華與成就的懷疑和焦慮。通過自然景物的描繪,詩人進一步強調自己與李員外在才學上的差距,并表達了對自己的期望和努力。詩詞中的虛名和空虛,揭示了才子的追求并非單純追隨虛榮,而是希望獲得內心的滿足和成就感。
“才子拜郎初”全詩拼音讀音對照參考
hé kù bù lǐ yuán wài qiū yè yù zhí zhī zuò
和庫部李員外秋夜寓直之作
xiāng tíng yí qìng yuǎn, cái zǐ bài láng chū.
相庭貽慶遠,才子拜郎初。
qǐ cǎo xī xiān gé, fén xiāng wò zhí lú.
起草徯仙閣,焚香臥直廬。
gēng shēn hé yù duàn, jié jìn liǔ piān shū.
更深河欲斷,節勁柳偏疏。
qì gěng líng yún bǐ, xīn yáo dài lòu chē.
氣耿凌云筆,心搖待漏車。
dāo róng cè chóu lǚ, shěng jǐ nǜ kōng xū.
叨榮廁儔侶,省己恧空虛。
tú fěi yáng chūn hé, nán cān lì qū yú.
徒斐陽春和,難參麗曲馀。
“才子拜郎初”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。