• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故園何處在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故園何處在”出自唐代李頻的《陜下懷歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gù yuán hé chǔ zài,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “故園何處在”全詩

    《陜下懷歸》
    故園何處在,零落五湖東。
    日暮無來客,天寒有去鴻。
    大河冰徹塞,高岳雪連空。
    獨夜懸歸思,迢迢永漏中。

    分類:

    作者簡介(李頻)

    李頻頭像

    李頻(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬于永樂(今李家),唐代后期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。壽昌縣令 穆君 游靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句后稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為贊賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

    《陜下懷歸》李頻 翻譯、賞析和詩意

    陜下懷歸

    故園何處在,零落五湖東。
    日暮無來客,天寒有去鴻。
    大河冰徹塞,高岳雪連空。
    獨夜懸歸思,迢迢永漏中。

    詩人李頻在《陜下懷歸》中表達了對故園的思念之情。他留守在陜西的五湖東地區,感嘆故園的位置已不可考。日暮時分,他卻沒有前來拜訪的客人,只能聽到飛鴻渡過寒冷的天空。大河冰封了沙塞,高山上積雪連綿不斷。在孤獨的夜晚,他的歸思懸在迢迢長夜之中。

    這首詩詞通過描述故園的位置不明,沒有來訪的客人,和大自然的冰雪景象,表達了詩人的歸鄉之情。他對家鄉的思念如影隨形,夜夜難眠,情緒深沉。這種對家鄉的懷念和歸屬感是許多離鄉背井者都會有的情感。同時,詩人通過自然景象的描繪,增加了詩詞的意境和情感。詩中的大河冰封和高山積雪呈現出冬日凜冽的景象,與詩人內心的孤獨與無奈相呼應。

    總之,李頻的《陜下懷歸》以簡潔而凄涼的語言,描繪了一個離鄉背井的人對故園的思念和歸屬感。通過對大自然景象的描寫,詩詞更加生動,情感更加深遠。這首詩詞引發讀者思考離鄉背井者的心情和身處異鄉的困境,呼喚著故鄉溫暖的歸宿。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故園何處在”全詩拼音讀音對照參考

    shǎn xià huái guī
    陜下懷歸

    gù yuán hé chǔ zài, líng luò wǔ hú dōng.
    故園何處在,零落五湖東。
    rì mù wú lái kè, tiān hán yǒu qù hóng.
    日暮無來客,天寒有去鴻。
    dà hé bīng chè sāi, gāo yuè xuě lián kōng.
    大河冰徹塞,高岳雪連空。
    dú yè xuán guī sī, tiáo tiáo yǒng lòu zhōng.
    獨夜懸歸思,迢迢永漏中。

    “故園何處在”平仄韻腳

    拼音:gù yuán hé chǔ zài
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故園何處在”的相關詩句

    “故園何處在”的關聯詩句

    網友評論

    * “故園何處在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故園何處在”出自李頻的 《陜下懷歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品