“近挹人披霧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近挹人披霧”全詩
近挹人披霧,遙聞境震雷。
一朝逢解榻,累日共銜杯。
連轡登山盡,浮舟望海回。
以予慚拙宦,期子遇良媒。
贈曲南鳧斷,征途北雁催。
更憐江上月,還入鏡中開。
分類:
作者簡介(宋之問)
《酬李丹徒見贈之作》宋之問 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
作為回報,回贈給李丹徒的詩作
朝代:唐代
作者:宋之問
內容:稱頌吳地神秘深邃,試圖向通才仰視。近來受人啟發,遙遠聽聞天地震雷。有一天在解榻之時相遇,相約多日共同飲酒。一起登山,直至盡處,乘舟眺望大海歸來。我以自己平庸的官員身份為愧,希望你能遇到好媒介。贈送一曲斷鴻鵠,途中南雁急速前行。更為喜愛江上的明月將重新映入鏡中。
詩意:
這首詩是宋之問回贈給李丹徒的作品。詩中表達了對李丹徒的敬佩和贊賞,稱頌了神秘深邃的吳地,并向李丹徒表達了與他共同努力的愿望和期待。詩中還描繪了登山和乘舟的情景,以及對南鳧(即南雁)和江上明月的喜愛之情。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者對李丹徒的欽佩之情,展示了唐代文人官員對于才華橫溢的士人的推崇和向往。詩中的自嘲和期待展示了作者自身的謙遜和對未來的希望。詩中所描繪的自然景色,如登山和望海,以及對南雁和明月的贊美,使詩作更具藝術感和情趣。整體而言,這首詩展示了唐代文士的志向和情感,以及對自然之美的贊美。
“近挹人披霧”全詩拼音讀音對照參考
chóu lǐ dān tú jiàn zèng zhī zuò
酬李丹徒見贈之作
zhèn wú chēng ào lǐ, shì jù yǎng tōng cái.
鎮吳稱奧里,試劇仰通才。
jìn yì rén pī wù, yáo wén jìng zhèn léi.
近挹人披霧,遙聞境震雷。
yī zhāo féng jiě tà, lèi rì gòng xián bēi.
一朝逢解榻,累日共銜杯。
lián pèi dēng shān jǐn, fú zhōu wàng hǎi huí.
連轡登山盡,浮舟望海回。
yǐ yǔ cán zhuō huàn, qī zi yù liáng méi.
以予慚拙宦,期子遇良媒。
zèng qū nán fú duàn, zhēng tú běi yàn cuī.
贈曲南鳧斷,征途北雁催。
gèng lián jiāng shàng yuè, hái rù jìng zhōng kāi.
更憐江上月,還入鏡中開。
“近挹人披霧”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。