• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夏景似清秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夏景似清秋”出自唐代李頻的《送鳳翔范書記》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xià jǐng shì qīng qiū,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “夏景似清秋”全詩

    《送鳳翔范書記》
    西京無暑氣,夏景似清秋
    天府來相辟,高人去自由。
    江山通蜀國,日月近神州。
    若共將軍語,河蘭地未收。

    分類:

    作者簡介(李頻)

    李頻頭像

    李頻(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬于永樂(今李家),唐代后期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。壽昌縣令 穆君 游靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句后稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為贊賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

    《送鳳翔范書記》李頻 翻譯、賞析和詩意

    《送鳳翔范書記》是唐代李頻的一首詩詞。詩意表達了對范書記離去的送別之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    西京無暑氣,夏景似清秋。
    天府來相辟,高人去自由。
    江山通蜀國,日月近神州。
    若共將軍語,河蘭地未收。

    詩詞的意境描繪了西京沒有炎熱的夏天氣息,夏季景象卻更像是清秋。表達了作者對于范書記離去的感慨和贊美,認為他離開天府之地將會有更廣闊的發展空間。

    詩詞寫了范書記去了更自由的地方,暗示著范書記的才干能力將有更大的發揮空間。通過離去的范書記和留在西京的作者的對比,反映出作者對自己身處的環境的不滿。

    最后兩句表達了對范書記前途的祝福和期待,希望他能在新的地方取得更大的成功。詩詞的結尾以河蘭地未收作結,意味著范書記在離去的路上還有美景等待他去探索和發現。整首詩意態優美,情感真摯,寄托了作者對范書記的深深的祝福和送別之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夏景似清秋”全詩拼音讀音對照參考

    sòng fèng xiáng fàn shū jì
    送鳳翔范書記

    xī jīng wú shǔ qì, xià jǐng shì qīng qiū.
    西京無暑氣,夏景似清秋。
    tiān fǔ lái xiāng pì, gāo rén qù zì yóu.
    天府來相辟,高人去自由。
    jiāng shān tōng shǔ guó, rì yuè jìn shén zhōu.
    江山通蜀國,日月近神州。
    ruò gòng jiāng jūn yǔ, hé lán dì wèi shōu.
    若共將軍語,河蘭地未收。

    “夏景似清秋”平仄韻腳

    拼音:xià jǐng shì qīng qiū
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夏景似清秋”的相關詩句

    “夏景似清秋”的關聯詩句

    網友評論

    * “夏景似清秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夏景似清秋”出自李頻的 《送鳳翔范書記》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品