• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相傳葬九疑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相傳葬九疑”出自唐代宋之問的《桂州黃潭舜祠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng chuán zàng jiǔ yí,詩句平仄:平平仄仄平。

    “相傳葬九疑”全詩

    《桂州黃潭舜祠》
    虞世巡百越,相傳葬九疑
    精靈游此地,祠樹日光輝。
    禋祭忽群望,丹青圖二妃。
    神來獸率舞,仙去鳳還飛。
    日暝山氣落,江空潭靄微。
    帝鄉三萬里,乘彼白云歸。

    分類:

    作者簡介(宋之問)

    宋之問頭像

    宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。初唐時期的著名詩人。

    《桂州黃潭舜祠》宋之問 翻譯、賞析和詩意

    桂州黃潭舜祠

    虞世巡百越,
    相傳葬九疑。
    精靈游此地,
    祠樹日光輝。

    禋祭忽群望,
    丹青圖二妃。
    神來獸率舞,
    仙去鳳還飛。

    日暝山氣落,
    江空潭靄微。
    帝鄉三萬里,
    乘彼白云歸。

    中文譯文:

    黃潭舜祠位于桂州,傳說虞舜世巡百越,據說葬在九疑山。精靈們常常在這里游玩,祠廟的樹木常常散發著光輝。

    在廟會祭祀上,人們突然看到了仙人和神靈,丹青圖中描繪了兩位美麗的妃子。神靈們來到這里引領著動物跳舞,仙女又飛舞回去。

    日暮山中的霧氣漸漸散去,江面上的霧氣微弱。在這里遠離皇帝的故土,要乘著白云返回。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了黃潭舜祠的景象和祭祀儀式,以及仙神的現身和仙女的飛舞。描繪了祠廟樹木散發的光輝,以及山中河面上的霧氣。整個場景充滿了神秘和仙境的氛圍。

    詩人通過描述禋祭中出現的神靈和仙神,賦予了桂州黃潭舜祠一種神圣和祥和的氛圍。詩人還提到了帝鄉三萬里,意味著這座祠廟與皇帝的故土相隔很遠,通過乘著白云歸去,給人一種超然凡塵、與世隔絕的感覺。

    整體而言,這首詩描繪了一個神奇、美麗而祥和的景象,通過仙神和山水的描繪,表達了對祠廟的敬仰和對樂土的向往之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相傳葬九疑”全詩拼音讀音對照參考

    guì zhōu huáng tán shùn cí
    桂州黃潭舜祠

    yú shì xún bǎi yuè, xiāng chuán zàng jiǔ yí.
    虞世巡百越,相傳葬九疑。
    jīng líng yóu cǐ dì, cí shù rì guāng huī.
    精靈游此地,祠樹日光輝。
    yīn jì hū qún wàng, dān qīng tú èr fēi.
    禋祭忽群望,丹青圖二妃。
    shén lái shòu lǜ wǔ, xiān qù fèng hái fēi.
    神來獸率舞,仙去鳳還飛。
    rì míng shān qì luò, jiāng kōng tán ǎi wēi.
    日暝山氣落,江空潭靄微。
    dì xiāng sān wàn lǐ, chéng bǐ bái yún guī.
    帝鄉三萬里,乘彼白云歸。

    “相傳葬九疑”平仄韻腳

    拼音:xiāng chuán zàng jiǔ yí
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相傳葬九疑”的相關詩句

    “相傳葬九疑”的關聯詩句

    網友評論

    * “相傳葬九疑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相傳葬九疑”出自宋之問的 《桂州黃潭舜祠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品