“別時舊路長清淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別時舊路長清淺”全詩
欲減煙花饒俗世,暫煩煙月掩妝臺。
別時舊路長清淺,豈肯離情似死灰。
分類:
作者簡介(李郢)
李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉郁為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。
《七夕(一作趙璜詩)》李郢 翻譯、賞析和詩意
七夕 (一作趙璜詩) - 李郢
烏鵲橋頭雙扇開,
年年一度過河來。
莫嫌天上稀相見,
猶勝人間去不回。
欲減煙花饒俗世,
暫煩煙月掩妝臺。
別時舊路長清淺,
豈肯離情似死灰。
詩詞的中文譯文:
在烏鵲橋頭,雙扇敞開,
年年七夕過河來。
不要嫌棄上天相見稀少,
還好過永遠離別在人間。
渴望減少煙花饒俗人世間的喧囂,
只暫時打擾,煙月掩蓋了妝臺。
分別時,舊有的感情是那樣的淺薄,
怎能像死灰一般決不歸來。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了七夕節的場景和抒發了詩人對逝去的愛情的思念之情。在每年一度的七夕節,七夕烏鵲橋上的離別情緒和永恒的離別之痛被表現出來。詩人表達了他對世俗煙花喧囂生活的厭倦之情,并希望能暫時避世,追憶舊時的感情。然而,他也明白離別的路途既長又淺,即使是死灰之人也不肯再次歸來。這首詩詞通過豐富的意象和細膩的情感,展示了作者對愛情的深情思念和對現實生活的厭倦之情,向讀者傳遞了對美好愛情和塵世紛擾的思考和追求。
“別時舊路長清淺”全詩拼音讀音對照參考
qī xī yī zuò zhào huáng shī
七夕(一作趙璜詩)
wū què qiáo tóu shuāng shàn kāi, nián nián yí dù guò hé lái, mò xián tiān shàng xī xiāng jiàn,
烏鵲橋頭雙扇開,年年一度過河來,莫嫌天上稀相見,
yóu shèng rén jiān qù bù huí.
猶勝人間去不回。
yù jiǎn yān huā ráo sú shì, zàn fán yān yuè yǎn zhuāng tái.
欲減煙花饒俗世,暫煩煙月掩妝臺。
bié shí jiù lù cháng qīng qiǎn, qǐ kěn lí qíng shì sǐ huī.
別時舊路長清淺,豈肯離情似死灰。
“別時舊路長清淺”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。