• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “紅粉筵開玉饌時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    紅粉筵開玉饌時”出自唐代李郢的《七夕寄張氏兄弟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hóng fěn yán kāi yù zhuàn shí,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “紅粉筵開玉饌時”全詩

    《七夕寄張氏兄弟》
    新秋牛女會佳期,紅粉筵開玉饌時
    好與檀郎寄花朵,莫教清曉羨蛛絲。

    分類: 同情農民

    作者簡介(李郢)

    李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉郁為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

    《七夕寄張氏兄弟》李郢 翻譯、賞析和詩意

    七夕寄張氏兄弟

    新秋牛女會佳期,
    紅粉筵開玉饌時。
    好與檀郎寄花朵,
    莫教清曉羨蛛絲。

    譯文:

    在新秋的時刻,牛女星的相會是個佳期,
    紅粉筵席上宴會瑰麗。
    我愿與你寄送花朵,
    不要讓黎明的曙光羨慕這蜘蛛絲。

    詩意和賞析:

    這首七夕寄張氏兄弟的詩,是李郢在唐代寫的。七夕是中國傳統的節日,也被稱為牛女節或情人節,是牛郎織女相會的日子。這首詩描繪了七夕佳節的場景,即在新秋的時刻,紅粉筵席上舉行了盛大的宴會。詩人表達了自己愿意與張氏兄弟一同寄送花朵的愿望,并且希望別讓黎明的曙光羨慕這蜘蛛絲。

    詩中使用了多個意象,如新秋表示季節的變化,牛女表示牛郎織女的相會,紅粉筵席和玉饌則表示豪華的盛宴。詩人希望能與張氏兄弟一同寄送花朵,表達了對友情的珍視和想要共同分享喜悅的心情。最后一句“莫教清曉羨蛛絲”傳遞了詩人不愿黎明來臨,羨慕這短暫而美好時光的情感。

    整首詩描繪了七夕節的喜慶和友情的美好,展現了詩人對美好時刻的珍惜和對友誼的重視。通過運用婉約而簡潔的語言,詩人表達了對這個特殊時刻的美好心境的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “紅粉筵開玉饌時”全詩拼音讀音對照參考

    qī xī jì zhāng shì xiōng dì
    七夕寄張氏兄弟

    xīn qiū niú nǚ huì jiā qī, hóng fěn yán kāi yù zhuàn shí.
    新秋牛女會佳期,紅粉筵開玉饌時。
    hǎo yǔ tán láng jì huā duǒ, mò jiào qīng xiǎo xiàn zhū sī.
    好與檀郎寄花朵,莫教清曉羨蛛絲。

    “紅粉筵開玉饌時”平仄韻腳

    拼音:hóng fěn yán kāi yù zhuàn shí
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “紅粉筵開玉饌時”的相關詩句

    “紅粉筵開玉饌時”的關聯詩句

    網友評論

    * “紅粉筵開玉饌時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅粉筵開玉饌時”出自李郢的 《七夕寄張氏兄弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品