• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “行人倦游宦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    行人倦游宦”出自唐代儲嗣宗的《宿范水》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xíng rén juàn yóu huàn,詩句平仄:平平仄平仄。

    “行人倦游宦”全詩

    《宿范水》
    行人倦游宦,秋草宿湖邊。
    露濕芙蓉渡,月明漁網船。
    寒機深竹里,遠浪到門前。
    何處思鄉甚,歌聲聞采蓮。

    分類:

    《宿范水》儲嗣宗 翻譯、賞析和詩意

    宿范水

    行人倦游宦,秋草宿湖邊。
    露濕芙蓉渡,月明漁網船。
    寒機深竹里,遠浪到門前。
    何處思鄉甚,歌聲聞采蓮。

    詩意解析:

    這首詩描繪了一個行人疲倦地在旅途中尋找安寧的情景。行人在湖邊的草地上過夜,秋天的濕露讓芙蓉花朵橫渡湖面,在明亮的月光下,漁網船在湖面上航行。在深處的竹林里,寒風吹過,遠處的波浪拍打著行人的住處的門。行人思念家鄉之情如此強烈,他能聽到遠處有人唱著采蓮的歌聲。

    賞析:

    這首詩通過描繪自然景色和行人的心情,傳達了一種渴望歸家的思念之情。行人的疲倦和尋找安寧的心情與湖邊的景色形成鮮明的對比,表現出對家鄉的強烈思念和渴望。月下的漁網船和遠處的波浪,以及遠處傳來的歌聲,增添了詩歌的意境和情感。通過自然景色的描寫,詩人將人的思鄉之情與自然景色相結合,使詩歌更具感情和藝術表現力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “行人倦游宦”全詩拼音讀音對照參考

    sù fàn shuǐ
    宿范水

    xíng rén juàn yóu huàn, qiū cǎo sù hú biān.
    行人倦游宦,秋草宿湖邊。
    lù shī fú róng dù, yuè míng yú wǎng chuán.
    露濕芙蓉渡,月明漁網船。
    hán jī shēn zhú lǐ, yuǎn làng dào mén qián.
    寒機深竹里,遠浪到門前。
    hé chǔ sī xiāng shén, gē shēng wén cǎi lián.
    何處思鄉甚,歌聲聞采蓮。

    “行人倦游宦”平仄韻腳

    拼音:xíng rén juàn yóu huàn
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “行人倦游宦”的相關詩句

    “行人倦游宦”的關聯詩句

    網友評論

    * “行人倦游宦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行人倦游宦”出自儲嗣宗的 《宿范水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品