“南望獨高歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南望獨高歌”全詩
四海故人盡,九原新壟多。
西沉浮世日,東注逝川波。
不使年華駐,此生能幾何。
分類:
作者簡介(于武陵)
于武陵,會昌時人。其詩題材上以寫景送別的為主,同時寄寓濃濃的鄉思友情;詩風如羌管蘆笛,悠揚沉郁。佳作很多,有《贈賣松人》、《早春山行》、《送酂縣董明府之任》、《洛陽道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《贈賣松人》一詩寫一賣松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)將寒澗樹,賣與翠樓人”,但結果事與愿違,“長安重桃李”(長安人只喜歡桃李,對傲雪凌霜的松樹一點興趣也沒有),由此詩人感嘆他是“徒染六街塵”,空忙了一場。此詩借事諷世,確能起到遣人深思的效果,因此流傳頗廣。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十五)。
《感情》于武陵 翻譯、賞析和詩意
青山長寂寞,
南望獨高歌。
四海故人盡,
九原新壟多。
西沉浮世日,
東注逝川波。
不使年華駐,
此生能幾何。
此詩詞抒發了詩人于武陵內心深處的感情。他望著青山,感到寂寞和孤獨,但他仍然高歌。他看到四海故人都已離去,而九原上的新墳墓越來越多,這暗示著生與死的循環。
詩人觀察到太陽從西方沉落,而東方的河流注入大海。這個景象象征著時間的流逝,人生的短暫和無常。他思考著,不論如何追求,時間毫不留情地流逝,生命又能擁有多少呢?
這首詩詞以簡潔、凝練的語言表達了人生的無窮感慨。詩人通過描繪自然景物和人生變遷,表達了對時光流逝的憂慮和對生命短暫的思考。詩意深遠,表達了一種憂傷而又無奈的情懷。
“南望獨高歌”全詩拼音讀音對照參考
gǎn qíng
感情
qīng shān cháng jì mò, nán wàng dú gāo gē.
青山長寂寞,南望獨高歌。
sì hǎi gù rén jǐn, jiǔ yuán xīn lǒng duō.
四海故人盡,九原新壟多。
xī chén fú shì rì, dōng zhù shì chuān bō.
西沉浮世日,東注逝川波。
bù shǐ nián huá zhù, cǐ shēng néng jǐ hé.
不使年華駐,此生能幾何。
“南望獨高歌”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。