“千顆淚珠無寄處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千顆淚珠無寄處”出自唐代鄭綮的《別郡后寄席中三蘭(三妓并以蘭為名)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiān kē lèi zhū wú jì chù,詩句平仄:平平仄平平仄仄。
“千顆淚珠無寄處”全詩
《別郡后寄席中三蘭(三妓并以蘭為名)》
淮淝兩水不相通,隔岸臨流望向東。
千顆淚珠無寄處,一時彈與渡前風。
千顆淚珠無寄處,一時彈與渡前風。
分類:
《別郡后寄席中三蘭(三妓并以蘭為名)》鄭綮 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:離別郡城后,我寄給客棧中的三位蘭花(三位妓女,都以蘭花為自己的名字)。
詩意和賞析:這首詩是唐代詩人鄭綮的一首別詩。作者以離別郡城后的心情為主題,表達了自己的思念之情和無寄托之處的憂愁。
首句“淮淝兩水不相通,隔岸臨流望向東”,描述了離別的情景,淮水和淝水相隔不相通,作者站在河岸望向東方,思念之情油然而生。這里的淮淝指的是淮水和淝水,兩者相距較遠。
接下來的兩句“千顆淚珠無寄處,一時彈與渡前風”,表達了作者內心的憂傷和無盡的思念之情。作者的淚珠無處可寄托,只能隨著乘船渡過河水的風一同飄散。詩中的“渡前風”可以理解為作者舟行過程中所感受到的風。
整首詩以離別之情為主題,表達了鄭綮對故鄉的思念和離別的傷感。詩人通過描繪自然景物和描述思念之情,抒發了自己無盡的憂愁和思緒萬千。此詩描繪細膩,感情真摯,給人以深深的傷感和思考。
“千顆淚珠無寄處”全詩拼音讀音對照參考
bié jùn hòu jì xí zhōng sān lán sān jì bìng yǐ lán wéi míng
別郡后寄席中三蘭(三妓并以蘭為名)
huái féi liǎng shuǐ bù xiāng tōng, gé àn lín liú wàng xiàng dōng.
淮淝兩水不相通,隔岸臨流望向東。
qiān kē lèi zhū wú jì chù, yī shí dàn yǔ dù qián fēng.
千顆淚珠無寄處,一時彈與渡前風。
“千顆淚珠無寄處”平仄韻腳
拼音:qiān kē lèi zhū wú jì chù
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“千顆淚珠無寄處”的相關詩句
“千顆淚珠無寄處”的關聯詩句
網友評論
* “千顆淚珠無寄處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千顆淚珠無寄處”出自鄭綮的 《別郡后寄席中三蘭(三妓并以蘭為名)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。