“鶴棲三島接青霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶴棲三島接青霞”全詩
十年辛苦一枝桂,二月艷陽千樹花。
鵬化四溟歸碧落,鶴棲三島接青霞。
同袍不得同游玩,今對春風日又斜。
《及第后寄梁燭處士》伊璠 翻譯、賞析和詩意
《及第后寄梁燭處士》是唐代詩人伊璠創作的一首詩詞。詩意描繪了作者及第之后的心情,表達了作者對友人梁燭的思念和對人生旅途的感慨。
中文譯文:
繡轂尋芳許史家,獨將羈事達江沙。
十年辛苦一枝桂,二月艷陽千樹花。
鵬化四溟歸碧落,鶴棲三島接青霞。
同袍不得同游玩,今對春風日又斜。
詩意:
《及第后寄梁燭處士》描繪了作者及第之后的心情以及對友人梁燭的思念。詩中,作者希望能夠尋找美好的景色,但是由于學業和生活的束縛,他只能獨自將自己的牽掛傳遞給梁燭。
賞析:
這首詩詞以細膩的文字展示了詩人的情感。描繪了詩人對友人的思念和對追求事業的辛勞。詩人用繡轂尋芳和達江沙來象征追逐理想的努力,十年辛苦一枝桂,說明他對成功的渴望和實現夢想帶來的喜悅。兩句"鵬化四溟歸碧落,鶴棲三島接青霞"描繪了擁有卓越才華的人的歸屬感,表達了詩人對朋友共同成就的期望。最后一句"同袍不得同游玩,今對春風日又斜"寫出了詩人的孤寂和對友情的思念,詩人期待著能夠一起分享春風的美好時光。整首詩詞情感真摯,表達了對友情和人生追求的渴望,給人留下深刻印象。
“鶴棲三島接青霞”全詩拼音讀音對照參考
jí dì hòu jì liáng zhú chǔ shì
及第后寄梁燭處士
xiù gǔ xún fāng xǔ shǐ jiā, dú jiāng jī shì dá jiāng shā.
繡轂尋芳許史家,獨將羈事達江沙。
shí nián xīn kǔ yī zhī guì,
十年辛苦一枝桂,
èr yuè yàn yáng qiān shù huā.
二月艷陽千樹花。
péng huà sì míng guī bì luò, hè qī sān dǎo jiē qīng xiá.
鵬化四溟歸碧落,鶴棲三島接青霞。
tóng páo bù dé tóng yóu wán, jīn duì chūn fēng rì yòu xié.
同袍不得同游玩,今對春風日又斜。
“鶴棲三島接青霞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。