“孤驛夢成遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤驛夢成遲”出自唐代李昌符的《別謫者》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gū yì mèng chéng chí,詩句平仄:平仄仄平平。
“孤驛夢成遲”全詩
《別謫者》
此地聞猶惡,人言是所之。
一家書絕久,孤驛夢成遲。
八月三湘道,聞猿冒雨時。
不須祠楚相,臣節轉堪疑。
一家書絕久,孤驛夢成遲。
八月三湘道,聞猿冒雨時。
不須祠楚相,臣節轉堪疑。
分類:
《別謫者》李昌符 翻譯、賞析和詩意
《別謫者》是一首唐代李昌符創作的詩詞。詩人在詩中以別離之情表達了對所處境遇的不滿和不安。
詩中提到的“謫者”指的是被貶謫的官員,詩人以自己身處被貶謫之地為背景,借別離來抒發自己對離鄉背井之苦。詩人聽到當地居民對自己的議論,感到很不滿,認為這個地方惡劣,人們口口相傳都是貶謫之地。
詩人將自己孤獨無依的處境以“一家書絕久,孤驛夢成遲”來形容。他表示自己已經很久沒有與家人聯系,心中的思念變成了一個個夢境,但這些夢卻變得越來越晚實現。
詩中描述了八月的時節,湘江道上傳來了猿猴的聲音,透露出在雨中猿猴的孤寂婉轉。這里的描寫可以說是詩人自己內心的一種直覺和共鳴,他感到自己像那只猿猴一樣在雨中孤單地呼喚。
詩的最后兩句“不須祠楚相,臣節轉堪疑”,表達了詩人對于自己的憂慮和疑慮。詩人認為自己不需要奉祀楚國的賢相,因為他的忠誠已經變得讓人懷疑。這里可以看出詩人對自己的貶謫之事產生了懷疑和自責的情緒。
通過這首詩,詩人表達了對于貶謫的不滿、對于離鄉背井的痛苦和對于自己忠誠的質疑。詩中的孤獨、無望和懷疑的情緒讓讀者對詩人的處境產生了共鳴和同情。此外,詩人以湘江猿猴的聲音來象征自己內心的孤獨,增加了詩的意境和感染力。
“孤驛夢成遲”全詩拼音讀音對照參考
bié zhé zhě
別謫者
cǐ dì wén yóu è, rén yán shì suǒ zhī.
此地聞猶惡,人言是所之。
yī jiā shū jué jiǔ, gū yì mèng chéng chí.
一家書絕久,孤驛夢成遲。
bā yuè sān xiāng dào, wén yuán mào yǔ shí.
八月三湘道,聞猿冒雨時。
bù xū cí chǔ xiāng, chén jié zhuǎn kān yí.
不須祠楚相,臣節轉堪疑。
“孤驛夢成遲”平仄韻腳
拼音:gū yì mèng chéng chí
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“孤驛夢成遲”的相關詩句
“孤驛夢成遲”的關聯詩句
網友評論
* “孤驛夢成遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤驛夢成遲”出自李昌符的 《別謫者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。