“輕吹送馀芳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕吹送馀芳”出自唐代李昌符的《贈春游侶》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qīng chuī sòng yú fāng,詩句平仄:平平仄平平。
“輕吹送馀芳”全詩
《贈春游侶》
密林多暗香,輕吹送馀芳。
啼鳥愁春盡,游人喜日長。
浮云橫暮色,新雨洗韶光。
欲散垂□恨,應須入醉鄉。
啼鳥愁春盡,游人喜日長。
浮云橫暮色,新雨洗韶光。
欲散垂□恨,應須入醉鄉。
《贈春游侶》李昌符 翻譯、賞析和詩意
《贈春游侶》是唐代李昌符創作的一首詩詞。詩中描述了春天里的美景以及游人和自然之間的交流。
詩詞的中文譯文:
密林里充滿了芬芳的氣息,在微風中飄蕩。啼鳥憂慮著春天即將結束,而游人則開心地度過漫長的白晝。浮云橫在太陽下,為大地帶來了傍晚的色彩。新雨洗凈了春光的痕跡。欲散的夕陽滿懷著停留的遺憾,但它也將沉醉在美好的鄉土之中。
詩意:
詩人通過描繪春天的景色,表達了對美好時光的向往和珍惜,并表達了對生命短暫和時光易逝的感慨。詩中亦透露出人與大自然之間的和諧共生以及對自然的敬畏之情。
賞析:
詩詞運用了豐富的描寫手法,如暗香、余芳等詞語,使讀者更能感受到春天的美麗與芬芳。通過描述啼鳥、游人、浮云等元素,詩人將春天的景色與人情相融合,使整首詩充滿了生動的氣息。詩中表達了對時光流逝的感嘆和對美好時光的珍惜,讓人感受到生命的短暫和寶貴。詩人同時展示了對大自然的敬畏之情,表達了人與自然的和諧共生。整首詩詞意境深遠,抒發了詩人對美好時光和大自然的熱愛之情。
“輕吹送馀芳”全詩拼音讀音對照參考
zèng chūn yóu lǚ
贈春游侶
mì lín duō àn xiāng, qīng chuī sòng yú fāng.
密林多暗香,輕吹送馀芳。
tí niǎo chóu chūn jǐn, yóu rén xǐ rì zhǎng.
啼鳥愁春盡,游人喜日長。
fú yún héng mù sè, xīn yǔ xǐ sháo guāng.
浮云橫暮色,新雨洗韶光。
yù sàn chuí hèn, yīng xū rù zuì xiāng.
欲散垂□恨,應須入醉鄉。
“輕吹送馀芳”平仄韻腳
拼音:qīng chuī sòng yú fāng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“輕吹送馀芳”的相關詩句
“輕吹送馀芳”的關聯詩句
網友評論
* “輕吹送馀芳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“輕吹送馀芳”出自李昌符的 《贈春游侶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。