“不肯如君墜玉樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不肯如君墜玉樓”出自唐代汪遵的《綠珠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù kěn rú jūn zhuì yù lóu,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不肯如君墜玉樓”全詩
《綠珠》
大抵花顏最怕秋,南家歌歇北家愁。
從來幾許如君貌,不肯如君墜玉樓。
從來幾許如君貌,不肯如君墜玉樓。
分類:
作者簡介(汪遵)
(全唐詩云:一作王遵)(約公元八七七年前后在世),字不詳,宣州涇縣人(唐詩紀事作宣城人。此從唐才子傳)。生卒年均不詳,約唐僖宗乾符中前后在世。初為小吏。家貧,借人書,晝夜苦讀。工為絕詩。與許棠同鄉。棠在京師,偶送客至灞、浐間,忽遇遵于途,行李索然。詢其因何事來京,遵答以來就貢。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲與棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢進士第。后五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對歷史上卓越人物的歌頌;有的是借歷史人物的遭遇來抒發自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌歷史上的興亡故事來警告當時的統治者;有的直接反映當時的現實生活,這些詩都有一定的思想意義。寄托了對現實生活的深沉感慨。
《綠珠》汪遵 翻譯、賞析和詩意
譯文:綠珠的花顏一般來說最怕秋天,南方的人歌唱之時,北方的人感到憂愁。從古至今有多少人像你一樣美貌,卻不肯像你一樣墜落玉樓。
詩意和賞析:這首詩寫了花顏和秋天之間的對比,表達出花顏難以長久的無奈和悲哀。詩中通過對南方人的歌唱和北方人的憂愁的描寫,展示了花顏逐漸凋謝的過程。同時,詩人通過提到“君貌”來表達自己對美貌的贊嘆,并隱喻了君子的高貴和堅守原則的態度。整首詩流暢而悠揚的語言,表達了面對歲月流轉中美好事物消逝的感慨和無奈。
“不肯如君墜玉樓”全詩拼音讀音對照參考
lǜ zhū
綠珠
dà dǐ huā yán zuì pà qiū, nán jiā gē xiē běi jiā chóu.
大抵花顏最怕秋,南家歌歇北家愁。
cóng lái jǐ xǔ rú jūn mào, bù kěn rú jūn zhuì yù lóu.
從來幾許如君貌,不肯如君墜玉樓。
“不肯如君墜玉樓”平仄韻腳
拼音:bù kěn rú jūn zhuì yù lóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不肯如君墜玉樓”的相關詩句
“不肯如君墜玉樓”的關聯詩句
網友評論
* “不肯如君墜玉樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不肯如君墜玉樓”出自汪遵的 《綠珠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。