“金章已在腰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金章已在腰”出自唐代許棠的《送張員外西川從事》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jīn zhāng yǐ zài yāo,詩句平仄:平平仄仄平。
“金章已在腰”全詩
《送張員外西川從事》
為郎不入朝,自是赴嘉招。
豸角初離首,金章已在腰。
劍橫陰綠野,棧響近丹霄。
迎驛應相續,懸愁去路遙。
豸角初離首,金章已在腰。
劍橫陰綠野,棧響近丹霄。
迎驛應相續,懸愁去路遙。
《送張員外西川從事》許棠 翻譯、賞析和詩意
譯文:送別張員外去往西川從事
作者:許棠
為了職位而不去朝廷,自己決定去擔任嘉州官職。
豸角剛剛離開頭部,金章已經掛在腰上。
劍橫掛在陰綠的野外,棧道回響在近處的丹霞。
迎接著驛站會接連不斷,離別之憂愁使旅途遙遠。
詩意和賞析:這首詩是許棠送別張員外去往西川任職時所作。詩中描述了張員外不愿入朝,選擇到嘉州去任職的情景。他帶著裝飾的豸角從頭上拆下,表示自己的身份已經確定,同時也佩戴著金章,象征著他的官職。他騎著馬穿越青山綠野,劍橫在身邊,展示出他的英勇和決心。同時,他也聽到棧道回響在附近的丹霞山上,預示著他即將踏上遙遠的旅途。他的離別之憂愁在這漫長的旅途中一定會一直存在。這首詩通過細膩的描寫和抒發個人情感,表達了作者對友人的送別之情,同時也展現了當時的社會背景和人物形象。
“金章已在腰”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhāng yuán wài xī chuān cóng shì
送張員外西川從事
wèi láng bù rù cháo, zì shì fù jiā zhāo.
為郎不入朝,自是赴嘉招。
zhì jiǎo chū lí shǒu, jīn zhāng yǐ zài yāo.
豸角初離首,金章已在腰。
jiàn héng yīn lǜ yě, zhàn xiǎng jìn dān xiāo.
劍橫陰綠野,棧響近丹霄。
yíng yì yīng xiāng xù, xuán chóu qù lù yáo.
迎驛應相續,懸愁去路遙。
“金章已在腰”平仄韻腳
拼音:jīn zhāng yǐ zài yāo
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“金章已在腰”的相關詩句
“金章已在腰”的關聯詩句
網友評論
* “金章已在腰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金章已在腰”出自許棠的 《送張員外西川從事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。