• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曠然馀萬里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曠然馀萬里”出自唐代崔液的《冀北春望(一作崔湜詩)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuàng rán yú wàn lǐ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “曠然馀萬里”全詩

    《冀北春望(一作崔湜詩)》
    回首覽燕趙,春生兩河間。
    曠然馀萬里,際海不見山。
    雨歇青林潤,煙空綠野閑。
    問鄉無處所,目送白云關。

    分類:

    作者簡介(崔液)

    崔液,定州安喜(今河北定縣)人。字潤甫,乳名海子。生年不詳,約卒于唐玄宗先天二年(713)。唐代狀元。及第時間無考。約在先天元年(712)以前某年。

    《冀北春望(一作崔湜詩)》崔液 翻譯、賞析和詩意

    冀北春望(一作崔湜詩)

    回首覽燕趙,春生兩河間。
    曠然馀萬里,際海不見山。
    雨歇青林潤,煙空綠野閑。
    問鄉無處所,目送白云關。

    譯文:
    回首看望燕趙之地,春天降臨在兩條河流之間。
    廣袤千里之外,到海邊卻看不到山巒。
    雨停青林水草滋潤,煙霧彌漫綠野寧靜。
    詢問家鄉已無所在,只能目送白云淡淡關山。

    詩意和賞析:
    這首詩以冀北地區的春天為背景,描繪了詩人回望故鄉時的景象感受。詩中的“燕趙”代指中國北方,而“兩河”則指河北省和河南省之間的黃河和淮河。詩人通過回首望去,感嘆身處于千里之外,離大海很近卻看不到山巒的地方,表達了他思鄉之情。詩人在描寫自然景觀時運用了“青林”、“綠野”等詞語,形容了春天細膩而生機勃勃的氛圍。最后兩句中的“問鄉無處所,目送白云關”表達了詩人無法返回家鄉,只能心懷鄉愁凝望遠方的心境。整首詩抒發了作者對故鄉的思念與無奈之情,給人以離別之意和詩人的孤獨感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曠然馀萬里”全詩拼音讀音對照參考

    jì běi chūn wàng yī zuò cuī shí shī
    冀北春望(一作崔湜詩)

    huí shǒu lǎn yān zhào, chūn shēng liǎng hé jiān.
    回首覽燕趙,春生兩河間。
    kuàng rán yú wàn lǐ, jì hǎi bú jiàn shān.
    曠然馀萬里,際海不見山。
    yǔ xiē qīng lín rùn, yān kōng lǜ yě xián.
    雨歇青林潤,煙空綠野閑。
    wèn xiāng wú chǔ suǒ, mù sòng bái yún guān.
    問鄉無處所,目送白云關。

    “曠然馀萬里”平仄韻腳

    拼音:kuàng rán yú wàn lǐ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曠然馀萬里”的相關詩句

    “曠然馀萬里”的關聯詩句

    網友評論

    * “曠然馀萬里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曠然馀萬里”出自崔液的 《冀北春望(一作崔湜詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品