“為愛南溪縮項鳊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為愛南溪縮項鳊”全詩
車螯近岸無妨取,舴艋隨風不費牽。
處處路傍千頃稻,家家門外一渠蓮。
殷勤莫笑襄陽住,為愛南溪縮項鳊。
分類:
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《送從弟皮崇歸復州》皮日休 翻譯、賞析和詩意
送予我年輕的弟弟皮崇回復州,真羨慕你在優美的自然環境中自由自在地游玩。竟陵的煙雨和月光宛如無垠的天空一樣美麗。靠近岸邊的車螯可以方便地捕捉海產品,而舴艋船則隨風而行,不需要費力牽引。處處都是種植成片的稻田,家家戶戶門外都有一片蓮花池塘。請不要嘲笑我住在襄陽,因為我鐘愛的是南溪,那里有著縮項鳊的愛。這首詩歌表達了對自然美景的羨慕和對家鄉的留戀之情。
* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考“為愛南溪縮項鳊”全詩拼音讀音對照參考
sòng cóng dì pí chóng guī fù zhōu
送從弟皮崇歸復州
xiàn ěr yōu yóu zhèng shào nián, jìng líng yān yuè shì wú tiān.
羨爾優游正少年,竟陵煙月似吳天。
chē áo jìn àn wú fáng qǔ,
車螯近岸無妨取,
zé měng suí fēng bù fèi qiān.
舴艋隨風不費牽。
chǔ chù lù bàng qiān qǐng dào, jiā jiā mén wài yī qú lián.
處處路傍千頃稻,家家門外一渠蓮。
yīn qín mò xiào xiāng yáng zhù, wèi ài nán xī suō xiàng biān.
殷勤莫笑襄陽住,為愛南溪縮項鳊。
“為愛南溪縮項鳊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。