“山容洗得如煙瘦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山容洗得如煙瘦”全詩
山容洗得如煙瘦,地脈流來似乳肥。
野客正閑移竹遠,幽人多病探花稀。
何年細濕華陽道,兩乘巾車相并歸。
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《奉和魯望春雨即事次韻》皮日休 翻譯、賞析和詩意
詩詞《奉和魯望春雨即事次韻》是唐代詩人皮日休所作。這首詩詞描繪了春雨的景象,并表達了詩人對于雨水的期望和喜悅。
詩詞的中文譯文如下:
織恨凝愁映鳥飛,半旬飄灑掩韶暉。
山容洗得如煙瘦,地脈流來似乳肥。
野客正閑移竹遠,幽人多病探花稀。
何年細濕華陽道,兩乘巾車相并歸。
詩詞描繪了春雨的景象,烏云密布下的細雨紛飛,恰似織恨凝愁的絲線映照出鳥兒飛翔的身影。這樣的雨水飄灑了半個月,掩蓋了明媚的陽光。山容也像被洗滌一般,瘦削的山體如同飄渺的煙霧。大地的脈絡也似乎是奶汁般流動,滋養了大地的生命。
詩中還描繪了一些場景和人物。野客們閑適地移動著遠處的竹子,幽居的人們因病正愁苦著,尋覓探花的機會也變得稀少。詩人問道,何時才能迎來細雨濕潤了華陽道?兩輛巾車將會并列歸還。
整首詩詞以雨水作為主題,表達了詩人對雨水的期待和喜悅。詩詞表現出濃郁的春意和對自然景象的描摹,同時也透露出對生活的期許和對幸福的向往。
“山容洗得如煙瘦”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé lǔ wàng chūn yǔ jí shì cì yùn
奉和魯望春雨即事次韻
zhī hèn níng chóu yìng niǎo fēi, bàn xún piāo sǎ yǎn sháo huī.
織恨凝愁映鳥飛,半旬飄灑掩韶暉。
shān róng xǐ dé rú yān shòu,
山容洗得如煙瘦,
dì mài liú lái shì rǔ féi.
地脈流來似乳肥。
yě kè zhèng xián yí zhú yuǎn, yōu rén duō bìng tàn huā xī.
野客正閑移竹遠,幽人多病探花稀。
hé nián xì shī huá yáng dào, liǎng chéng jīn chē xiāng bìng guī.
何年細濕華陽道,兩乘巾車相并歸。
“山容洗得如煙瘦”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。