“林間度宿拋棋局”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林間度宿拋棋局”全詩
林間度宿拋棋局,壁上經旬掛釣車。
野客病時分竹米,鄰翁齋日乞藤花。
踟躕未放閑人去,半岸紗帩待月華。
分類:
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《夏初訪魯望偶題小齋》皮日休 翻譯、賞析和詩意
譯文:
夏天初到魯地,我來到陸家小屋。
在芳陰的半里路程中,我們一起吃藜床飯和胡麻飯。
晚上在林間露宿,我們拋下棋局。
白天,我們將釣車掛在壁上,掛了整整一個月。
我生病了,只能吃竹米和野菜。
鄰居老人在齋戒的日子里,向我乞求藤花。
我猶豫不決,還沒讓他離開,就已經在半岸的簾帳下等待月亮的光輝。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在夏天初期來到魯國的陸家小屋,與屋主一起共進簡單的飯食。晚上,在林間露宿,作者和屋主放下忙碌的棋局,掛在壁上已經整整一個月的釣車,享受大自然的寧靜。詩中又有作者生病,只能吃竹米和野菜,而鄰居老人在齋戒的日子里向他乞求藤花。作者猶豫不決是否給予,卻在半岸的簾帳下等待月亮的光輝。
這首詩以簡潔的語言表達了一種簡樸、寧靜的生活狀態,體現了作者對大自然的熱愛和對詩意的追求。詩中的景物描寫淡雅清新,將讀者帶入了優美的鄉村環境。通過描繪生活瑣事和周圍人物的點滴細節,表達了作者對自然和簡單生活的向往,傳遞了一種清靜淡泊的心境。整首詩流暢自然,韻味十足,抒發了作者對閑適生活和自然美的追求。
“林間度宿拋棋局”全詩拼音讀音對照參考
xià chū fǎng lǔ wàng ǒu tí xiǎo zhāi
夏初訪魯望偶題小齋
bàn lǐ fāng yīn dào lù jiā, lí chuáng xiāng quàn fàn hú má.
半里芳陰到陸家,藜床相勸飯胡麻。
lín jiān dù sù pāo qí jú,
林間度宿拋棋局,
bì shàng jīng xún guà diào chē.
壁上經旬掛釣車。
yě kè bìng shí fēn zhú mǐ, lín wēng zhāi rì qǐ téng huā.
野客病時分竹米,鄰翁齋日乞藤花。
chí chú wèi fàng xián rén qù, bàn àn shā qiào dài yuè huá.
踟躕未放閑人去,半岸紗帩待月華。
“林間度宿拋棋局”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。