“重門臨巨壑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重門臨巨壑”出自唐代王勃的《散關晨度》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhòng mén lín jù hè,詩句平仄:仄平平仄仄。
“重門臨巨壑”全詩
《散關晨度》
關山凌旦開,石路無塵埃。
白馬高譚去,青牛真氣來。
重門臨巨壑,連棟起崇隈。
即今揚策度,非是棄繻回。
白馬高譚去,青牛真氣來。
重門臨巨壑,連棟起崇隈。
即今揚策度,非是棄繻回。
分類:
作者簡介(王勃)
《散關晨度》王勃 翻譯、賞析和詩意
《散關晨度》是唐代詩人王勃的作品。以下是該詩的中文譯文:
散關晨度,關山灑早晨的光輝,
朝陽照耀下,石路上看不見一絲塵埃。
白馬高譚遠去,青牛帶著真氣來到。
重重大門臨立于峭壁之上,連棟樓宇拔地而起。
就在此刻,我展開策馬出行,
并不是因為舍棄了精繡的車廂而歸來。
這首詩以關山的早晨景色為背景,描繪了宏偉壯麗的自然景觀和壯美的建筑。整首詩詞氣勢磅礴,氣韻宏達。
詩人通過描繪關山的早晨景色,表達了對自然景觀的贊美和崇敬之情。清晨的陽光灑在關山上,石路上沒有一絲塵埃,展現了自然的寧靜和純潔。白馬高越山峰遠離,而青牛卻帶著生氣來到,形成了鮮明的對比,表達了詩人對生命力和活力的謳歌。重門建在巨壑之邊,連棟樓宇高聳入云,展現了壯美的建筑景觀,使讀者感受到壯麗和恢弘。
最后兩句表達了詩人即將出發的決心和決定,并強調他并不是為了舍棄精致豪華的車廂而回來,暗示他追求的是內在的精神自由,而不是外在的物質享受。
整首詩詞以關山景觀為背景,通過描繪自然景色和建筑來表達人與自然的交融和詩人追求自由的精神。展示了王勃崇高的情感和對美的追求。
“重門臨巨壑”全詩拼音讀音對照參考
sàn guān chén dù
散關晨度
guān shān líng dàn kāi, shí lù wú chén āi.
關山凌旦開,石路無塵埃。
bái mǎ gāo tán qù, qīng niú zhēn qì lái.
白馬高譚去,青牛真氣來。
zhòng mén lín jù hè, lián dòng qǐ chóng wēi.
重門臨巨壑,連棟起崇隈。
jí jīn yáng cè dù, fēi shì qì xū huí.
即今揚策度,非是棄繻回。
“重門臨巨壑”平仄韻腳
拼音:zhòng mén lín jù hè
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“重門臨巨壑”的相關詩句
“重門臨巨壑”的關聯詩句
網友評論
* “重門臨巨壑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重門臨巨壑”出自王勃的 《散關晨度》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。