“水邊韶景無窮柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水邊韶景無窮柳”全詩
水邊韶景無窮柳,寒被江淹一半黃。
分類:
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《奉和魯望寒日古人名一絕》皮日休 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
北望快樂的遨游,悲哀沉浸于宋朝的榮光;
南望徐陵的陵墓,嘆息齊梁的輝煌。
水邊的美景不斷,垂柳無窮;
寒冷的江水遮掩了一半的金黃顏色。
詩意:
這首詩是皮日休奉和魯望的作品,詩人以北望和南望的方式,描繪了一幅對古代兩個王朝的景觀和情感的對比畫面。他先描述了北望時的歡樂和暢快,然后轉向南望時的悲傷和嘆息。水邊的景色美麗而燦爛,鮮綠的垂柳無窮無盡,而寒冷的江水卻掩蓋了其中一半的金黃色。
賞析:
這首詩以韻文的方式描繪了不同朝代的景觀和情感色彩。北望和南望形成了一種對比,暗示了歷史的更迭和舊時的輝煌。水邊的景色給人帶來了美好的遐想,而江水的寒冷則增添了一絲憂郁的氛圍。整首詩以簡潔的文字展現了深刻的情感和對歷史的思考,反映了詩人內心對過去時光的眷戀和悲涼之情。
“水邊韶景無窮柳”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé lǔ wàng hán rì gǔ rén míng yī jué
奉和魯望寒日古人名一絕
běi gù huān yóu bēi shěn sòng, nán xú líng qǐn tàn qí liáng.
北顧歡游悲沈宋,南徐陵寢嘆齊梁。
shuǐ biān sháo jǐng wú qióng liǔ, hán bèi jiāng yān yī bàn huáng.
水邊韶景無窮柳,寒被江淹一半黃。
“水邊韶景無窮柳”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。