“強半沈無垠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“強半沈無垠”全詩
屹然空闊中,萬古波濤痕。
我意上帝命,持來壓泉源。
恐為庚辰官,囚怪力所掀。
又疑廣袤次,零落潛驚奔。
不然遭霹靂,強半沈無垠。
如何造化首,便截秋云根。
往事不足問,奇蹤安可論。
吾今病煩暑,據簟常昏昏。
欲從石公乞,瑩理平如璊.
前后植桂檜,東西置琴尊。
盡攜天壤徒,浩唱羲皇言。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《奉和襲美太湖詩二十首·石板》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
詩詞《奉和襲美太湖詩二十首·石板》的中文譯文為:
一塊傾斜的山屏幕,何時會摧毀山洞之門。
它屹立在廣闊的空間中,滄海橫流的千古痕跡。
我心意如上天所命,將要壓抑泉水的源頭。
恐怕被庚辰之官所錯過,囚禁怪力激蕩而起。
又疑惑廣袤的地面,零落中隱約感到驚慌奔亂。
不然的話,遭遇霹靂之痕,會強烈地沉而無邊。
如何才能夠創造天地的首創,截斷秋云生長的根。
往事無需再問,奇妙的軌跡又何可論。
我如今患上了煩躁的暑熱,靠著簟子一直昏昏睡著。
想要向石公乞求,讓我的思緒平靜如美玉一般。
前后栽種桂樹和檜木,東西置放著一尊琴。
一起帶著土地行走,唱響羲皇的崇高言辭。
這首詩通過描寫一塊傾斜的山屏幕,表達了作者對自然的景物的觀察和思考。作者思索著山屏幕的存在和它所承載的歷史,同時也表達了自己對于命運和創造力的思考。詩中還包含了對于過去的回憶和對未來的期待,以及對于尋求內心平靜的愿望。整首詩以寫景為主,描繪了自然山石的壯麗景象,并透過山屏幕的形象,表達了作者對于命運、人生和創造力的思索和感慨。同時也流露出作者對古代文化和藝術的推崇和熱愛之情。整首詩的風格莊重而典雅,語言華麗而富有意境,給人帶來一種靜謐和沉思的感覺。
“強半沈無垠”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xí měi tài hú shī èr shí shǒu shí bǎn
奉和襲美太湖詩二十首·石板
yī piàn dào shān píng, hé shí huī dòng mén.
一片倒山屏,何時隳洞門。
yì rán kōng kuò zhōng, wàn gǔ bō tāo hén.
屹然空闊中,萬古波濤痕。
wǒ yì shàng dì mìng, chí lái yā quán yuán.
我意上帝命,持來壓泉源。
kǒng wèi gēng chén guān, qiú guài lì suǒ xiān.
恐為庚辰官,囚怪力所掀。
yòu yí guǎng mào cì, líng luò qián jīng bēn.
又疑廣袤次,零落潛驚奔。
bù rán zāo pī lì, qiáng bàn shěn wú yín.
不然遭霹靂,強半沈無垠。
rú hé zào huà shǒu, biàn jié qiū yún gēn.
如何造化首,便截秋云根。
wǎng shì bù zú wèn, qí zōng ān kě lùn.
往事不足問,奇蹤安可論。
wú jīn bìng fán shǔ, jù diàn cháng hūn hūn.
吾今病煩暑,據簟常昏昏。
yù cóng shí gōng qǐ, yíng lǐ píng rú mén.
欲從石公乞,瑩理平如璊.
qián hòu zhí guì guì, dōng xī zhì qín zūn.
前后植桂檜,東西置琴尊。
jǐn xié tiān rǎng tú, hào chàng xī huáng yán.
盡攜天壤徒,浩唱羲皇言。
“強半沈無垠”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。