• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “安得宛如昨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    安得宛如昨”出自唐代陸龜蒙的《美人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:ān dé wǎn rú zuó,詩句平仄:平平仄平平。

    “安得宛如昨”全詩

    《美人》
    美人抱瑤瑟,哀怨彈別鶴。
    雌雄南北飛,一旦異棲托。
    諒非金石性,安得宛如昨
    生為并蒂花,亦有先后落。
    秋林對斜日,光景自相薄。
    猶欲悟君心,朝朝佩蘭若。

    分類:

    作者簡介(陸龜蒙)

    陸龜蒙頭像

    陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

    《美人》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

    美人抱著瑤瑟,憂愁地彈奏告別的鶴。
    雌雄鶴南北飛翔,突然分隔住異棲地。
    雖然不是金石一般堅固,哪里能夠像昨天一樣。
    像同為并蒂花,也有先后凋零。
    秋林對著斜陽,景色都變得冷淡。
    仍然試圖理解你的心,每天都佩戴蘭若花。

    這首詩描繪了一個美麗的女子在抱著瑤瑟(一種傳統的古琴)彈奏的同時感到憂郁和哀怨,她彈奏鶴的離別之音。詩中描繪了雌雄鶴南北飛翔,突然分離的情景,表達了美人與心愛的人的離別之苦。雖然美人并非堅固如金石,但她希望能夠像昨天一樣幸福美麗。詩人以并蒂花的命運來比喻美人和心愛的人的關系,描述了他們的離別和秋天的凄涼景象。最后,詩人希望能夠理解美人的內心世界,并每天佩戴蘭若花,寄托了他對美人的思念和愛意。

    這首詩以婉約的筆調和簡潔的語言表達了作者對美人離別和人生無常的思考。通過描繪美人與心愛之物的離別情景,詩人展現了人生無常和離別之苦。詩人以美麗的自然景色和優美的詞句,給讀者留下了深刻的印象。整首詩流露出對愛情和人生的感慨,通過抒發自己的情感和思考,引發讀者對人生和愛情的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “安得宛如昨”全詩拼音讀音對照參考

    měi rén
    美人

    měi rén bào yáo sè, āi yuàn dàn bié hè.
    美人抱瑤瑟,哀怨彈別鶴。
    cí xióng nán běi fēi, yī dàn yì qī tuō.
    雌雄南北飛,一旦異棲托。
    liàng fēi jīn shí xìng, ān dé wǎn rú zuó.
    諒非金石性,安得宛如昨。
    shēng wèi bìng dì huā, yì yǒu xiān hòu luò.
    生為并蒂花,亦有先后落。
    qiū lín duì xié rì, guāng jǐng zì xiāng báo.
    秋林對斜日,光景自相薄。
    yóu yù wù jūn xīn, zhāo zhāo pèi lán rě.
    猶欲悟君心,朝朝佩蘭若。

    “安得宛如昨”平仄韻腳

    拼音:ān dé wǎn rú zuó
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “安得宛如昨”的相關詩句

    “安得宛如昨”的關聯詩句

    網友評論

    * “安得宛如昨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“安得宛如昨”出自陸龜蒙的 《美人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品