“田予登兮榖予庾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田予登兮榖予庾”全詩
田予登兮榖予庾,突晨煙兮蓬縷縷。
窗有明兮編有古,飽而安兮惟編是伍,時不用兮吾無汝撫。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《小雞山樵人歌》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
小雞山上的樵夫之歌
船艇修長,斧頭鋒利,為了給我提供木柴,不要輕視我。我行走在田地上,收割著谷物,朝霞沖霄,煙霧繚繞。窗戶明亮,編織物古老,吃飽了就能安心地編織,一切時光中我都離不開編織。沒有你的擁抱,我將寂寞無依。
詩意:
這首詩描述了一個在小雞山上勞作的樵夫。他利用船艇和斧頭進行采伐,搜集木柴。他也在田地上收割谷物,早晨的朝霞和迷霧給大地披上了一層美麗的景色。在他的房屋里,窗戶明亮,編織物也展示著古老的技藝。作者通過描繪這個樵夫的日常生活,展現了他勤勞、樸實、自給自足的生活狀態。他在勞作中找到了滿足和安寧,即使沒有別人的慰藉也能享受生活的美好。
賞析:
該詩以簡樸自然的語言描繪了樵夫的勞作生活,同時通過辭藻的運用,表達了作者對繁忙的勞作和紛擾的世界的追求安寧和自在的贊美。樵夫的生活與大自然和諧相處,他的勞作給他帶來了滿足感和平靜。這首詩體現了唐代詩人常用的寫實手法和對自然、生活的熱愛。
“田予登兮榖予庾”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo jī shān qiáo rén gē
小雞山樵人歌
zhǎng qí chuán xī lì qí fǔ, shū yǔ xīn xī wù yǔ wǔ.
長其船兮利其斧,輸予薪兮勿予侮。
tián yǔ dēng xī gǔ yǔ yǔ,
田予登兮榖予庾,
tū chén yān xī péng lǚ lǚ.
突晨煙兮蓬縷縷。
chuāng yǒu míng xī biān yǒu gǔ, bǎo ér ān xī wéi biān shì wǔ,
窗有明兮編有古,飽而安兮惟編是伍,
shí bù yòng xī wú wú rǔ fǔ.
時不用兮吾無汝撫。
“田予登兮榖予庾”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。