“圖書看得熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“圖書看得熟”全詩
圖書看得熟,鄰里見還生。
鳥啄琴材響,僧傳藥味精。
緣君多古思,攜手上空城。
何事樂漁樵,巾車或倚橈。
和詩盈古篋,賒酒半寒瓢。
失雨園蔬赤,無風蚛葉凋。
清言一相遺,吾道未全消。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《奉酬襲美秋晚見題二首》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
奉酬襲美秋晚見題二首
為愛晚窗明,門前亦懶行。
圖書看得熟,鄰里見還生。
鳥啄琴材響,僧傳藥味精。
緣君多古思,攜手上空城。
何事樂漁樵,巾車或倚橈。
和詩盈古篋,賒酒半寒瓢。
失雨園蔬赤,無風蚛葉凋。
清言一相遺,吾道未全消。
詩意和賞析:
這首詩是陸龜蒙寫給襲美的回贈詩,表達了他對襲美的思念之情,并展示了他對詩書琴棋和世間萬物的豐富知識和興趣。
詩的開頭描述了作者為了思念襲美而晚上沒有熄滅燈火,門前也不愿意出門。這表現了他對襲美的深情。
接著,詩人描述了自己對圖書的熟悉,鄰里的關注,以及鳥兒啄食琴的聲音和僧人傳授的藥物的精妙。這些表達了陸龜蒙對知識和學問的熱愛,并展示了他廣泛的學識與經驗。
下一段詩描述了陸龜蒙和襲美一起去空城游玩,描繪了他們情投意合的場景。接著描述了自己在空城中享受漁樵的樂趣,或者坐在巾車上倚著船橈。這表達了他與襲美在自然中共享生活的美好時光。
繼而,詩人談到了他創作了許多和襲美共同的詩篇,并與她分享酒的樂趣。這表達了他對詩歌創作的熱愛和對與襲美的默契。
最后兩句詩描繪了園中蔬菜因為雨水的失收而枯萎,沒有風的吹拂,葉子也凋落。這給人一種寂寥和凄涼的感覺。
整首詩充滿了對襲美的思念和對詩書琴棋和自然萬物的熱愛,展現了陸龜蒙廣博的知識與豐富的情感。整個詩篇流暢、明快,意境優美,給人以愉悅和深思之感。
“圖書看得熟”全詩拼音讀音對照參考
fèng chóu xí měi qiū wǎn jiàn tí èr shǒu
奉酬襲美秋晚見題二首
wèi ài wǎn chuāng míng, mén qián yì lǎn xíng.
為愛晚窗明,門前亦懶行。
tú shū kàn de shú, lín lǐ jiàn hái shēng.
圖書看得熟,鄰里見還生。
niǎo zhuó qín cái xiǎng, sēng chuán yào wèi jīng.
鳥啄琴材響,僧傳藥味精。
yuán jūn duō gǔ sī, xié shǒu shàng kōng chéng.
緣君多古思,攜手上空城。
hé shì lè yú qiáo, jīn chē huò yǐ ráo.
何事樂漁樵,巾車或倚橈。
hè shī yíng gǔ qiè, shē jiǔ bàn hán piáo.
和詩盈古篋,賒酒半寒瓢。
shī yǔ yuán shū chì, wú fēng zhòng yè diāo.
失雨園蔬赤,無風蚛葉凋。
qīng yán yī xiāng yí, wú dào wèi quán xiāo.
清言一相遺,吾道未全消。
“圖書看得熟”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。