“茶待遠山泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茶待遠山泉”出自唐代陸龜蒙的《奉和襲美初冬章上人院》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chá dài yuǎn shān quán,詩句平仄:平仄仄平平。
“茶待遠山泉”全詩
《奉和襲美初冬章上人院》
每伴來方丈,還如到四禪。
菊承荒砌露,茶待遠山泉。
畫古全無跡,林寒卻有煙。
相看吟未竟,金磬已泠然。
菊承荒砌露,茶待遠山泉。
畫古全無跡,林寒卻有煙。
相看吟未竟,金磬已泠然。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《奉和襲美初冬章上人院》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《奉和襲美初冬章上人院》是唐代陸龜蒙創作的詩詞。詩中描繪了一個初冬的景象,以及在章上人院的景致和心境。
詩中寫道,每次來到章上人的禪室,就如同到了四禪,心神得到了寧靜。菊花盛開在荒涼的磚礫間,露水滴在花瓣上;茶等待著從遠方山泉中汲取的清泉,意味著質樸的生活和追求自然之道。
詩人又說,這個禪室中的畫作幾乎沒有痕跡,但林間的寒意卻被輕盈的煙霧所填充。他們彼此面對對望,有所聆聽,但即便吟誦未竟,金磬的聲音已經消散。
整首詩通過以物言志的手法,將詩人與自然和禪室融為一體,表達出平和、寧靜和內心的追求。此詩情感深沉,寄托了對禪室、自然和藝術的喜愛和追求。
“茶待遠山泉”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xí měi chū dōng zhāng shàng rén yuàn
奉和襲美初冬章上人院
měi bàn lái fāng zhàng, hái rú dào sì chán.
每伴來方丈,還如到四禪。
jú chéng huāng qì lù, chá dài yuǎn shān quán.
菊承荒砌露,茶待遠山泉。
huà gǔ quán wú jī, lín hán què yǒu yān.
畫古全無跡,林寒卻有煙。
xiāng kàn yín wèi jìng, jīn qìng yǐ líng rán.
相看吟未竟,金磬已泠然。
“茶待遠山泉”平仄韻腳
拼音:chá dài yuǎn shān quán
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“茶待遠山泉”的相關詩句
“茶待遠山泉”的關聯詩句
網友評論
* “茶待遠山泉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“茶待遠山泉”出自陸龜蒙的 《奉和襲美初冬章上人院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。