• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “煙絲鳥拂來縈帶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    煙絲鳥拂來縈帶”出自唐代陸龜蒙的《襲美病中聞余游顏家園見寄,次韻酬之》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yān sī niǎo fú lái yíng dài,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “煙絲鳥拂來縈帶”全詩

    《襲美病中聞余游顏家園見寄,次韻酬之》
    日華風蕙正交光,羯末相攜藉草塘。
    佳酒旋傾醽醁嫩,短船閑弄木蘭香。
    煙絲鳥拂來縈帶,蕊榼人收去約簧。
    今日好為聯句會,不成剛為欠檀郎。

    作者簡介(陸龜蒙)

    陸龜蒙頭像

    陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

    《襲美病中聞余游顏家園見寄,次韻酬之》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    在襲美病重期間聽說了您游玩顏家園的消息,特此回信。日光和美風交相輝映,我們相約在青草地邊休息。美酒旋轉,傾倒酒杯中的醇美釀,小船悠閑地蕩起木蘭花的香氣。煙霧繚繞,小鳥拂過,縈繞著我的身邊。花蕊在瓶中被采集,人們即將拜訪某個約定的對象。如今是個好機會寫聯句,卻未能與您成為最佳拍檔。

    詩意:
    這首詩詞是陸龜蒙寫給游玩顏家園的朋友的回信。他用生動的描寫來形容美好的景色和情景,并以此表達對友人的思念和不成團圓的遺憾之情。

    賞析:
    這首詩詞以詩人游玩顏家園的消息作為背景,通過描繪美好的景色和情景,表達了對友人的思念和遺憾之情。詩人描述了陽光明媚、和風習習的自然環境,以及傾酒送別和游船蕩漾的愉快場景,展現了詩人懷念友人的情感。同時,詩人運用了鮮明的意象和生動的描寫手法,增強了作品的藝術感染力。整首詩詞通過獨特的情感表達和優美的語言表達,展現了詩人對友人的思念之情,具有一定的詩意和情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “煙絲鳥拂來縈帶”全詩拼音讀音對照參考

    xí měi bìng zhōng wén yú yóu yán jiā yuán jiàn jì, cì yùn chóu zhī
    襲美病中聞余游顏家園見寄,次韻酬之

    rì huá fēng huì zhèng jiāo guāng, jié mò xiāng xié jí cǎo táng.
    日華風蕙正交光,羯末相攜藉草塘。
    jiā jiǔ xuán qīng líng lù nèn,
    佳酒旋傾醽醁嫩,
    duǎn chuán xián nòng mù lán xiāng.
    短船閑弄木蘭香。
    yān sī niǎo fú lái yíng dài, ruǐ kē rén shōu qù yuē huáng.
    煙絲鳥拂來縈帶,蕊榼人收去約簧。
    jīn rì hǎo wèi lián jù huì, bù chéng gāng wèi qiàn tán láng.
    今日好為聯句會,不成剛為欠檀郎。

    “煙絲鳥拂來縈帶”平仄韻腳

    拼音:yān sī niǎo fú lái yíng dài
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “煙絲鳥拂來縈帶”的相關詩句

    “煙絲鳥拂來縈帶”的關聯詩句

    網友評論

    * “煙絲鳥拂來縈帶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煙絲鳥拂來縈帶”出自陸龜蒙的 《襲美病中聞余游顏家園見寄,次韻酬之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品