• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何如今喜折新茶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何如今喜折新茶”出自唐代司空圖的《丑年冬》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé rú jīn xǐ zhé xīn chá,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “何如今喜折新茶”全詩

    《丑年冬》
    醉日昔聞都下酒,何如今喜折新茶
    不堪病渴仍多慮,好向灉湖便出家。

    分類:

    作者簡介(司空圖)

    司空圖頭像

    司空圖(837~908)晚唐詩人、詩論家。字表圣,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。唐懿宗咸通十年(869年)應試,擢進士上第,天復四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。后梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。

    《丑年冬》司空圖 翻譯、賞析和詩意

    醉日昔聞都下酒,何如今喜折新茶。
    不堪病渴仍多慮,好向灉湖便出家。

    詩詞的中文譯文:
    醉飽睹往昔,都下酒渾痛快。
    何如今喜我,采摘新制茶。
    病弱渴欲咽,煩懷陡多慮。
    寧愿灉湖居,追求心靈自贖。

    詩意:
    這首詩描繪了一個在丑年冬天的景象。作者以醉飽的心境回憶過去的喜悅,并對現在正在享受新茶的快樂表示滿足。然而,作者卻因為病弱而感到渴望,并且常常為現實中的困擾而憂慮。于是,他希望能遠離世俗的煩惱,選擇去灉湖修行。

    賞析:
    這首詩以簡潔有力的語言描繪了作者的內心世界和對生活的思考。作者通過對過去的回憶和現實的對比,展示了對于世俗的厭倦和追求內心自我解放的渴望。詩中的"醉日"和"新茶"象征著過去的歡樂和現在的喜悅,而"病渴"和"多慮"表達了作者對于身體和心靈的疾病困擾。最后,詩人選擇了"灉湖"作為追求心靈自贖的地方,體現了對于寧靜和純凈的向往。

    整首詩詞情感深沉,字句簡練,表達了詩人對于現實困擾的不滿和對于內心解脫的渴望。與此同時,通過對過去的回憶和對未來的期待,作者展示了對于人生意義的思考和追求。這種感慨交融的情感和對于自我擺脫束縛的追求,使得這首詩具有一定的思想性和藝術性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何如今喜折新茶”全詩拼音讀音對照參考

    chǒu nián dōng
    丑年冬

    zuì rì xī wén dū xià jiǔ, hé rú jīn xǐ zhé xīn chá.
    醉日昔聞都下酒,何如今喜折新茶。
    bù kān bìng kě réng duō lǜ, hǎo xiàng yōng hú biàn chū jiā.
    不堪病渴仍多慮,好向灉湖便出家。

    “何如今喜折新茶”平仄韻腳

    拼音:hé rú jīn xǐ zhé xīn chá
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何如今喜折新茶”的相關詩句

    “何如今喜折新茶”的關聯詩句

    網友評論

    * “何如今喜折新茶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何如今喜折新茶”出自司空圖的 《丑年冬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品