“此心知者稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此心知者稀”全詩
無食擬同去,有家還未歸。
巴山開國遠,劍道入天微。
必恐臨邛客,疑君學賦非。
分類:
作者簡介(張喬)
《送友人游蜀》張喬 翻譯、賞析和詩意
《送友人游蜀》是唐代張喬創作的一首詩詞。詩中描述了作者送別友人前往蜀地的情景,表達了詩人對友人離別的思念之情。
此心知者稀,
欲別倍相依。
無食擬同去,
有家還未歸。
巴山開國遠,
劍道入天微。
必恐臨邛客,
疑君學賦非。
譯文:
真正懂得此心的人很少,
欲別時互相依依不舍。
雖然沒有食物準備同去,
家還未歸卻已離別。
巴山的開國之地遙遠,
劍道穿越天微微。
定會擔心臨邛的客人,
懷疑你是否能習得賦詩之技。
這首詩以平淡的文字表達了友人離別的情感。詩人開篇直接點出“此心知者稀”,表明自己的離別之情非常深,只有那些真正懂得的人才能體會。詩中還表達了作者對友人的牽掛和擔憂,擔心友人在陌生的臨邛會遭遇困難,以及對友人學賦詩的懷疑。整首詩抒發了作者深深的情感和對友人的關心之情。
這首詩詞的賞析在于其平實樸素的文字,直接表達了作者的情感,沒有花雅的修飾。通過簡潔的語言,詩人成功地表達了離別的痛感和對友人的思念之情。詩中所描繪的友情和秋思,使讀者能夠產生共鳴,并在思考中感悟其中的情感。通過詩中描述的蜀地的遙遠和陌生,詩人成功地營造了一種別離和孤獨的氛圍,使詩詞更加深入人心。整首詩詞表達了作者對友人的牽掛,以及對離別的思考和感慨,給人以深沉而真實的感受。
“此心知者稀”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén yóu shǔ
送友人游蜀
cǐ xīn zhī zhě xī, yù bié bèi xiāng yī.
此心知者稀,欲別倍相依。
wú shí nǐ tóng qù, yǒu jiā hái wèi guī.
無食擬同去,有家還未歸。
bā shān kāi guó yuǎn, jiàn dào rù tiān wēi.
巴山開國遠,劍道入天微。
bì kǒng lín qióng kè, yí jūn xué fù fēi.
必恐臨邛客,疑君學賦非。
“此心知者稀”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。