“卓杰三峰出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卓杰三峰出”全詩
卓杰三峰出,高奇四岳無。
力疑擎上界,勢獨壓中區。
眾水東西走,群山遠近趨。
天回諸宿照,地聳百靈扶。
石壁煙霞麗,龍潭雨雹粗。
澄凝臨甸服,險固束神都。
淺覺川原異,深應日月殊。
鶴歸青靄合,仙去白云孤。
瀑漏斜飛凍,松長倒掛枯。
每來尋洞穴,不擬返江湖。
儻有芝田種,巖間老一夫。
分類:
作者簡介(張喬)
《華山》張喬 翻譯、賞析和詩意
《華山》
青蒼河的一隅,
氣勢如何難形容。
卓絕的三座峰巒崛起,
高峻而奇特的四座山岳無與倫比。
力量仿佛托舉著天界,
氣勢獨壓著中部地區。
眾多的水流東西奔流,
眾多的山峰近遠而至。
天空回光照耀著星宿,
大地聳立著百靈神助。
石壁上的云霞美麗絢爛,
龍潭中的雨雹粗糙而猛烈。
清澈純凈,臨近著甸服,
險峻堅固,束縛著神都。
淺顯地感受到川原的與眾不同,
深沉地體會到日月的差異。
仙鶴歸來,與青靄合為一體,
仙人離去,白云孤伶伶。
瀑布斜飛似凍結,
松樹長在倒掛之中已枯死。
每次來到這里尋找洞穴,
從未有意回到江湖之中。
倘若有機緣在此種植仙草,
尋找在巖間的一位老人。
詩意和賞析:
《華山》這首詩以華山為題材,描繪了華山壯麗的自然景觀和獨特的景色,展示了華山的壯麗和與眾不同之處。詩人以精煉而準確的語言,通過對山川景色的描寫,表達了對自然景觀的贊美和敬畏之情。詩中運用了眾多的對比手法,如卓絕三峰與高奇四岳、力疑擎上界與勢獨壓中區等,使詩詞充滿了力量感和美感。同時,詩人還運用了眾多的修辭手法,如擬人、比喻等,使詩詞更加生動有趣。整首詩描繪了華山的壯麗景色,同時也傳遞了一種人文情感,表達了詩人對華山的喜愛和留連之情。這首詩以其獨特的風格和精妙的表達方式,成為了一首具有觀賞價值和藝術價值的詩歌作品。
“卓杰三峰出”全詩拼音讀音對照參考
huà shān
華山
qīng cāng hé yī yú, qì zhuàng yǎo nán tú.
青蒼河一隅,氣狀杳難圖。
zhuō jié sān fēng chū, gāo qí sì yuè wú.
卓杰三峰出,高奇四岳無。
lì yí qíng shàng jiè, shì dú yā zhōng qū.
力疑擎上界,勢獨壓中區。
zhòng shuǐ dōng xī zǒu, qún shān yuǎn jìn qū.
眾水東西走,群山遠近趨。
tiān huí zhū sù zhào, dì sǒng bǎi líng fú.
天回諸宿照,地聳百靈扶。
shí bì yān xiá lì, lóng tán yǔ báo cū.
石壁煙霞麗,龍潭雨雹粗。
chéng níng lín diān fú, xiǎn gù shù shén dōu.
澄凝臨甸服,險固束神都。
qiǎn jué chuān yuán yì, shēn yīng rì yuè shū.
淺覺川原異,深應日月殊。
hè guī qīng ǎi hé, xiān qù bái yún gū.
鶴歸青靄合,仙去白云孤。
pù lòu xié fēi dòng, sōng zhǎng dào guà kū.
瀑漏斜飛凍,松長倒掛枯。
měi lái xún dòng xué, bù nǐ fǎn jiāng hú.
每來尋洞穴,不擬返江湖。
tǎng yǒu zhī tián zhǒng, yán jiān lǎo yī fū.
儻有芝田種,巖間老一夫。
“卓杰三峰出”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。