• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “北風裂地黯邊霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    北風裂地黯邊霜”出自唐代曹唐的《哭陷邊許兵馬使》, 詩句共7個字,詩句拼音為:běi fēng liè dì àn biān shuāng,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “北風裂地黯邊霜”全詩

    《哭陷邊許兵馬使》
    北風裂地黯邊霜,戰敗桑干日色黃。
    故國暗回殘士卒,新墳空葬舊衣裳。
    散牽細馬嘶青草,任去佳人吊白楊。
    除卻陰符與兵法,更無一物在儀床。

    分類:

    作者簡介(曹唐)

    曹唐頭像

    曹唐,唐代詩人。字堯賓。桂州(今廣西桂林)人。生卒年不詳。初為道士,后舉進士不第。咸通(860~874)中,為使府從事。曹唐以游仙詩著稱,其七律《劉晨阮肇游天臺》、《織女懷牽牛》、《蕭史攜弄玉上升》等17首,世稱"大游仙詩"。《唐才子傳》稱他"作《大游仙詩》50篇",則當有遺佚。其七絕《小游仙詩九十八首》,尤為著名。

    《哭陷邊許兵馬使》曹唐 翻譯、賞析和詩意

    《哭陷邊許兵馬使》是唐代詩人曹唐所作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    北風裂地黯邊霜,
    戰敗桑干日色黃。
    故國暗回殘士卒,
    新墳空葬舊衣裳。

    散牽細馬嘶青草,
    任去佳人吊白楊。
    除卻陰符與兵法,
    更無一物在儀床。

    詩詞中的“陷邊許兵馬使”指的是受到南詔侵擾的中原邊境的指揮官。詩人通過這首詩表達了對戰爭的痛苦和對故土的思念之情。

    詩的第一句描述了北風吹裂大地,邊境上已經寒冷的景象。戰敗之后的日子,陽光也變得黯淡,沒有了勝利帶來的光彩。

    第二句表述戰敗后,國家陷入困境,回到故土的將士們苦心孤詣,殘存的士卒在困苦中艱難生存。

    第三句描繪了敵人已經占領的土地上新挖的墳墓,但里面卻空無一物,只有被戰敗者的舊衣服,國家的敵人沒有對被戰勝者足夠尊重。

    第四句中的“散牽細馬嘶青草”,表達了家園被侵略后,馬匹散亂奔逃的景象,而在遠處,佳人哀悼亡者的聲音縈繞在白楊樹下。

    最后兩句“除卻陰符與兵法,更無一物在儀床”,意味著除了部分兵書與法術之外,沒有其他的貴重東西能夠在國家的廟堂上展示,國家淪陷后已一無所有。

    整首詩抒發了詩人對家園的思念和戰爭的絕望之情,對戰敗的痛苦和對故土的留戀難舍之感深刻地表達出來,展現了一個戰亂時期人們的苦難和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “北風裂地黯邊霜”全詩拼音讀音對照參考

    kū xiàn biān xǔ bīng mǎ shǐ
    哭陷邊許兵馬使

    běi fēng liè dì àn biān shuāng, zhàn bài sāng gān rì sè huáng.
    北風裂地黯邊霜,戰敗桑干日色黃。
    gù guó àn huí cán shì zú,
    故國暗回殘士卒,
    xīn fén kōng zàng jiù yī shang.
    新墳空葬舊衣裳。
    sàn qiān xì mǎ sī qīng cǎo, rèn qù jiā rén diào bái yáng.
    散牽細馬嘶青草,任去佳人吊白楊。
    chú què yīn fú yǔ bīng fǎ, gèng wú yī wù zài yí chuáng.
    除卻陰符與兵法,更無一物在儀床。

    “北風裂地黯邊霜”平仄韻腳

    拼音:běi fēng liè dì àn biān shuāng
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “北風裂地黯邊霜”的相關詩句

    “北風裂地黯邊霜”的關聯詩句

    網友評論

    * “北風裂地黯邊霜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“北風裂地黯邊霜”出自曹唐的 《哭陷邊許兵馬使》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品