• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “勢疑虹始見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    勢疑虹始見”出自唐代李嶠的《橋》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shì yí hóng shǐ jiàn,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “勢疑虹始見”全詩

    《橋》
    烏鵲填應滿,黃公去不歸。
    勢疑虹始見,形似雁初飛。
    妙應七星制,高分半月輝。
    秦王空構石,仙島遠難依。

    分類:

    作者簡介(李嶠)

    李嶠頭像

    李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。

    《橋》李嶠 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《橋》的中文譯文如下:

    烏鵲填應滿,黃公去不歸。
    勢疑虹始見,形似雁初飛。
    妙應七星制,高分半月輝。
    秦王空構石,仙島遠難依。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一座橋的景象,以及橋的形態和美感。詩中的“烏鵲”指的是黑色的烏鴉,“填應滿”表示橋上的烏鴉足夠多,形成了一片烏云。而“黃公去不歸”則意味著橋上渡過的人們再也無法回來。

    接下來,詩人用“勢疑虹始見,形似雁初飛”來形容橋的造型。他認為橋的形狀宛如剛剛出現的彩虹,又好像開始飛翔的大雁。

    詩中接著提到了“妙應七星制,高分半月輝”。這句話強調了橋的美妙和宏偉。橋的形狀完美地順應了七顆星星的排列,又高聳似半圓的月亮。

    最后兩句“秦王空構石,仙島遠難依”,表達了橋的獨立和遙遠。秦王構筑的橋梁,卻沒有人停留,仙人居住的島嶼也難以依托橋的連接。

    整首詩以簡潔優美的語言描繪了一座橋的景象,并通過對橋的形態和美感的描述,呈現出橋的宏偉和獨特之處。同時,詩中也暗示了橋的存在是為了連接兩個不同的世界,人們在橋上匆匆而過,注定無法停留。整首詩情感深邃,寓意深刻,展現了唐代詩歌的特點和藝術魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “勢疑虹始見”全詩拼音讀音對照參考

    qiáo

    wū què tián yīng mǎn, huáng gōng qù bù guī.
    烏鵲填應滿,黃公去不歸。
    shì yí hóng shǐ jiàn, xíng sì yàn chū fēi.
    勢疑虹始見,形似雁初飛。
    miào yīng qī xīng zhì, gāo fēn bàn yuè huī.
    妙應七星制,高分半月輝。
    qín wáng kōng gòu shí, xiān dǎo yuǎn nán yī.
    秦王空構石,仙島遠難依。

    “勢疑虹始見”平仄韻腳

    拼音:shì yí hóng shǐ jiàn
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “勢疑虹始見”的相關詩句

    “勢疑虹始見”的關聯詩句

    網友評論

    * “勢疑虹始見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勢疑虹始見”出自李嶠的 《橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品