“離離天際云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“離離天際云”全詩
羌笛一聲來,白盡征人發。
嘹唳孤鴻高,蕭索悲風發。
雪壓塞塵清,雕落沙場闊。
何當胡無人,荷戈朝鳳闕。
分類:
《關山月》李咸用 翻譯、賞析和詩意
《關山月》一詩描述了唐代遼闊的北方邊疆景象,以及戰亂所帶來的苦難和傷痛。
詩中描繪了天際的云彩、關山上明亮的月光,給人一種離離的感覺。接著,羌笛的聲音響起,使得征人們的頭發都白了。接著是一只孤鴻高唱,寂寥的風聲伴隨著凄涼的哀歌。雪壓住了大地,戰場上的骨頭和塵土混雜在一起。詩中詩人表示,希望無人的黃河邊,草地上重新長出綠色,不再有戰爭的苦痛。詩人通過對自然景象的描繪,表達了對于戰亂的痛苦和無奈,以及對和平與穩定的向往。
這首詩意境廣闊而深遠,將大自然景物與人事相結合,表現了戰亂給人們帶來的痛苦和傷痛。通過表達對和平的向往,傳達了詩人對于戰爭的痛苦感受和對和平的追求。
中文譯文:
離離天際的云彩,
皎皎關山上的月光。
羌笛一聲響起,
使得征人們的頭發都變白了。
一只孤鴻高唱,
寂寥的風聲和凄涼的哀歌相伴。
大地被壓住的雪,
戰場上的骨頭和塵土混雜在一起。
希望早日沒有人的黃河邊,
草地重新變成綠色,
不再有戰爭的苦痛。
賞析:這首詩通過對自然景象的描繪,以及對戰亂所帶來的苦難和傷痛的描述,表達了詩人對和平的追求和對戰爭的反思。詩中用離離的云彩、皎皎的關山月光來形容北方邊疆的遼闊和寂寥,用羌笛、孤鴻的聲音以及風聲來表達傷痛和苦痛,通過描繪雪壓塞塵清和雕落沙場闊的景象,進一步強調戰爭帶來的破壞和傷害。最后,詩人希望無人的黃河邊重新長出綠色,表達了對和平與穩定的向往。整首詩意境廣闊而深遠,給人以深深的思考和共鳴。
“離離天際云”全詩拼音讀音對照參考
guān shān yuè
關山月
lí lí tiān jì yún, jiǎo jiǎo guān shān yuè.
離離天際云,皎皎關山月。
qiāng dí yī shēng lái, bái jǐn zhēng rén fā.
羌笛一聲來,白盡征人發。
liáo lì gū hóng gāo, xiāo suǒ bēi fēng fā.
嘹唳孤鴻高,蕭索悲風發。
xuě yā sāi chén qīng, diāo luò shā chǎng kuò.
雪壓塞塵清,雕落沙場闊。
hé dāng hú wú rén, hé gē cháo fèng quē.
何當胡無人,荷戈朝鳳闕。
“離離天際云”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。