“王充作論年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王充作論年”全詩
光隨錦文發,形帶石巖圓。
積潤循毫里,開池小學前。
君苗徒見爇,誰詠士衡篇。
分類:
作者簡介(李嶠)
《硯》李嶠 翻譯、賞析和詩意
硯
左思裁賦日,王充作論年。
光隨錦文發,形帶石巖圓。
積潤循毫里,開池小學前。
君苗徒見爇,誰詠士衡篇。
詩詞的中文譯文:
硯臺,
左思裁剪文章的日子,
王充論述歲月之間的變遷。
光芒隨著錦繡文辭而發出,
形狀像是石巖般圓潤。
積聚墨水潤濕了毛筆的寸寸,
開啟池塘,小學堂前。
君臣們徒看著他們的文采消逝,
誰來歌詠士衡所寫的篇章。
詩意和賞析:
這首詩詞以描寫硯臺為主題,表達了詩人的感慨和思考。詩中以“左思”和“王充”來象征古代文人,左思是創作了優秀裁賦的文人,而王充則是著名的歷史思想家。通過他們的裁賦和論述,作者反思了時代的變遷和光陰的流逝。
詩中的“光隨錦文發”一句,用“光明”比喻文采,表達了硯臺作為文人工具的價值,其上印有錦繡般的文辭,象征著文人才華的閃現。而“形帶石巖圓”則形容硯臺的形狀,石巖一般的圓潤與穩定,暗喻了文人對于墨池一樣的硯臺的依賴。
詩的后半部分,詩人將硯臺與小學、士衡篇進行對比。他在開池小學前積潤了循毫里,表達了硯臺是文人學習和創作過程中的必需品。而“君苗徒見爇,誰詠士衡篇”則反映了時光如梭,時代更迭,人們只能看到以往文人的作品消逝,而無法再有新的士衡之作。
整首詩簡潔明了,運用了比喻和典故手法,通過硯臺的描繪,象征了文人的創作和學習過程,并反思了時代的變遷和文人的命運。這首詩詞以簡練的語言表達了深沉的情感和對于時光流逝的思考,是一首富有哲理的唐代詩作。
“王充作論年”全詩拼音讀音對照參考
yàn
硯
zuǒ sī cái fù rì, wáng chōng zuò lùn nián.
左思裁賦日,王充作論年。
guāng suí jǐn wén fā, xíng dài shí yán yuán.
光隨錦文發,形帶石巖圓。
jī rùn xún háo lǐ, kāi chí xiǎo xué qián.
積潤循毫里,開池小學前。
jūn miáo tú jiàn ruò, shuí yǒng shì héng piān.
君苗徒見爇,誰詠士衡篇。
“王充作論年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。