“霏霏入戶來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霏霏入戶來”出自唐代李咸用的《惜別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēi fēi rù hù lái,詩句平仄:平平仄仄平。
“霏霏入戶來”全詩
《惜別》
細雨妝行色,霏霏入戶來。
須知相識喜,卻是別愁媒。
白刃方盈國,黃金不上臺。
俱為鄒魯士,何處免塵埃。
須知相識喜,卻是別愁媒。
白刃方盈國,黃金不上臺。
俱為鄒魯士,何處免塵埃。
分類:
《惜別》李咸用 翻譯、賞析和詩意
《惜別》是唐代詩人李咸用創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了離別時的情景和心情。
詩中的“細雨妝行色,霏霏入戶來”描述了輕細的雨水,如薄霧一般飄進室內,給人一種朦朧的感覺。詩人提到“須知相識喜,卻是別愁媒”,即離別是由相識和相知而產生的情感,而離別也是引發別愁的媒介。這種離別之愁既有痛苦和難舍之情,也有對未來的擔憂和憂慮。
接下來,詩詞提到“白刃方盈國,黃金不上臺”,用刀兵戰爭和財富之大限喻示人生的行程和命運,表達了無論是才華橫溢還是財富萬貫,都無法逃避命運的束縛。最后兩句“俱為鄒魯士,何處免塵埃”,表達了無論身份高低,都無法避免世俗的塵埃,無法逃脫命運的擺布。
這首詩詞通過描繪細雨和描述離別的情感,表達了人們在離別中的憂傷和無奈。它反映了人生的無常和命運的難測,在表面的快樂和喜悅下隱藏著深深的傷感和憂慮。這首詩詞通過簡潔而精準的表達,展示了李咸用獨特的情感和洞察力。
“霏霏入戶來”全詩拼音讀音對照參考
xī bié
惜別
xì yǔ zhuāng xíng sè, fēi fēi rù hù lái.
細雨妝行色,霏霏入戶來。
xū zhī xiāng shí xǐ, què shì bié chóu méi.
須知相識喜,卻是別愁媒。
bái rèn fāng yíng guó, huáng jīn bù shàng tái.
白刃方盈國,黃金不上臺。
jù wèi zōu lǔ shì, hé chǔ miǎn chén āi.
俱為鄒魯士,何處免塵埃。
“霏霏入戶來”平仄韻腳
拼音:fēi fēi rù hù lái
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“霏霏入戶來”的相關詩句
“霏霏入戶來”的關聯詩句
網友評論
* “霏霏入戶來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霏霏入戶來”出自李咸用的 《惜別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。